Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be bound and have agreed to pay
Have agreed as follows
We have agreed that
Who .... have agreed

Vertaling van "have tonight agreed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


any court on which the parties have expressly or impliedly agreed

tribunal prorogé conventionnellement ou tacitement


have agreed as follows

ont convenu des dispositions suivantes


be bound and have agreed to pay

être tenu et convenu de payer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I agree with my colleague that if the Prime Minister's cabinet members went into communities and met the people who have been affected, the mothers, the sisters and the daughters, they would not have that look on their faces tonight and we would not be having this debate.

Mon collègue a raison de dire que, si les membres du Cabinet du premier ministre se rendaient dans les communautés et qu'ils rencontraient les personnes qui ont été touchées par ce problème, les mères, les soeurs et les filles des victimes, ils ne feraient pas cet air-là ce soir, et nous ne serions pas en train d'avoir ce débat.


Coming back to the point, we are so in favour of this legislation as are most members that most parties in the House have agreed to stay to debate it tonight in order to have it pass second reading.

Pour en revenir à nos moutons, nous sommes tellement en faveur de ce projet de loi, comme la plupart des députés, que presque tous les partis à la Chambre ont accepté de prolonger le débat ce soir pour l'adopter à l'étape de la deuxième lecture.


I agree with you that it is not easy to make a judgment on this Bill, and I would like to repeat what I said earlier, that as a commission of inquiry doing business with and having to interact with First Nations and government in trying to facilitate a fair process, we are not at this point able to indicate more than what we have said before you tonight.

Il n'est pas facile de porter un jugement sur ce projet de loi, nous en convenons, et j'aimerais répéter ce que j'ai dit plus tôt, à savoir que, à titre de Commission d'enquête ayant à entretenir des rapports aussi bien avec le gouvernement que les Premières nations de manière à faciliter un processus équitable, nous ne sommes pas en mesure, à l'heure actuelle, de vous en dire davantage que ce que nous vous avons exposé ce soir.


– (ES) Mrs Hedh, Mrs Bauer, I could not agree more with the initiative, the question and the debate you have sparked here tonight.

– (ES) Madame Hedh, Madame Bauer, je suis on ne peut plus d’accord avec l’initiative, la question et le débat qui sont les vôtres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indeed, we have tonight agreed to provide EUR 500 million more direct funding for the TEN projects and an additional EUR 500 million to obtain EIB loans.

Nous avons en effet convenu ce soir d’allouer un surcroît de 500 millions d’euros de financement direct en faveur des projets RTE ainsi que de 500 millions d’euros supplémentaires en vue d’obtenir des prêts de la BEI.


Those who argue, as some have done in their contributions tonight, that the capacity to trade is crucial, I wholeheartedly agree with you.

Je suis entièrement d’accord avec ceux qui affirment, comme certains l’ont fait dans leur intervention ce soir, que la capacité commerciale est capitale.


Ms. Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): Mr. Chairman, first I would like to thank the House leaders for agreeing to have this very important debate tonight and the Romanow commission for agreeing to meet with each of our caucuses.

Mme Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): Monsieur le président, je tiens d'abord à remercier les leaders à la Chambre d'avoir convenu de la tenue de cet important débat ce soir et la commission Romanow d'avoir accepté de rencontrer chacun de nos caucus.


– (ES) Madam President, having listened to Mr Harbour, it seems to me that we are not going to have much debate tonight, because the Group of the European Peoples’ Party and the Socialist Group basically agree in their support for the Miller report and the proposals now being presented to us by the European Commission.

- (ES) Madame la Présidente, après avoir écouté M. Harbour, il me semble que le débat ne sera pas très long ce soir, car d’une manière fondamentale, le groupe du Parti populaire européen et le groupe socialiste s’accordent pour soutenir le rapport de M. Miller et les propositions que nous présente actuellement la Commission des Communautés européennes.


One point, and I am not sure it needs to be raised by the committee tonight, but it was agreed by the steering committee that you would, as chair of the committee, write to all witnesses and presenters with a letter in a form that we have discussed and approved at steering committee.

Je voudrais juste aborder un autre point — je ne suis pas certain qu'il faille absolument le porter à l'attention du comité ce soir —, mais le comité directeur a convenu que vous alliez, en votre qualité de président, envoyer à tous les témoins et à tous les participants la lettre convenue par le comité et approuvée par le comité directeur.




Anderen hebben gezocht naar : have agreed as follows     we have agreed     who have agreed     have tonight agreed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have tonight agreed' ->

Date index: 2020-12-15
w