Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Having undertaken
Virus strains having evolved toward coexistence

Traduction de «have undertaken towards » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


virus strains having evolved toward coexistence

souches de virus ayant co-évolué
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On top of these very welcome developments in the domain of the Sixth Framework Programme, major efforts have been undertaken towards the creation of the European Research Area.

Outre ces progrès très opportuns en ce qui concerne le sixième programme-cadre, des efforts importants ont été faits en vue de la réalisation de l'Espace européen de la recherche.


Both EU and Member States have undertaken awareness events and specific issue conferences on topics such as climate change, transport and national health towards this goal.

L'Union européenne comme les États membres ont organisé des manifestations de sensibilisation et des conférences sur des thèmes spécifiques tels que le changement climatique, le transport et la santé au niveau national en vue de réaliser cet objectif.


Balancing this trend towards increased flexibility, important steps to ensure equal treatment have been undertaken by many Member States, largely based on the relevant EU-Directives on part-time work and fixed-term employment relationships (Italy, Greece, Portugal, Luxembourg, Spain, Germany, Belgium).

En contrepoids de cette tendance vers une plus grande flexibilité, de nombreux États membres ont adopté d'importantes mesures afin de garantir l'égalité de traitement. Elles reposent largement sur les directives communautaires pertinentes concernant le travail à temps partiel et les contrats de travail à durée déterminée (Italie, Grèce, Portugal, Luxembourg, Espagne, Allemagne, Belgique).


In view of the current economic situation, CSN believes it is imperative that the government amend its act and thus prevent businesses from shirking the obligations they have undertaken toward workers.

Vu la situation économique actuelle, la CSN croit qu'il est impératif que le gouvernement amende sa loi et évite ainsi que les entreprises échappent aux obligations qu'elles ont contractées envers les travailleuses et les travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On top of these very welcome developments in the domain of the Sixth Framework Programme, major efforts have been undertaken towards the creation of the European Research Area.

Outre ces progrès très opportuns en ce qui concerne le sixième programme-cadre, des efforts importants ont été faits en vue de la réalisation de l'Espace européen de la recherche.


Early in 2006, producers will receive a notification of their coverage options and the related fees, as well as the deadline for application Question No. 190 Mr. Bill Casey: With regard to the pilot projects and other activities undertaken by the Public Service Commission of Canada in an effort to create a national area of selection for all federal Public Service jobs: (a) what is the current status in designating all federal Public Service jobs as being part of the national area of selection, following the national area of selection designation for senior and executive level positions of the federal Public Service; (b) at what time wil ...[+++]

Au début de 2006, les producteurs recevront un avis les informant des options en matière de protection et des droits connexes, ainsi que de la date limite avant laquelle les demandes devront être envoyées. Question n 190 M. Bill Casey: En ce qui a trait aux projets pilotes et autres actions entrepris par la Commission de la fonction publique du Canada pour créer une zone nationale de sélection pour tous les postes de fonctionnaires: a) où en est la désignation de tous les postes de la fonction publique au sein de la zone nationale de sélection, après la désignation en ce sens de tous les postes de cadres de la fonction publique fédérale; ...[+++]


Having said that, when I read section 18 about the privilege and immunities and powers held and enjoyed by the Senate, I thought that the process that we had undertaken here, collectively, was to move towards a remedy that would be consistent with the Charter and our powers.

Ceci étant dit, en lisant l'article 18 qui traite des «privilèges, immunités et pouvoirs que posséderont et exerceront le Sénat», je croyais que le processus que nous avions entrepris ici, collectivement, était de tenter de trouver une solution qui serait compatible avec la Charte et avec nos pouvoirs.


Whereas application of the scheme described above entails expenditure by the organization or association whose rules have been so extended; whereas it is therefore appropriate to oblige non-member producers to contribute towards these costs; whereas it also seems desirable to oblige these producers to contribute towards the cost of certain measures undertaken by the organization or the association in question; whereas compensati ...[+++]

considérant que l'application de ce régime entraîne des frais pour l'organisation ou l'association dont les règles ont été étendues; qu'il est dès lors indiqué de faire participer les producteurs non-adhérents à ces frais; qu'il paraît également opportun de faire participer ces producteurs aux frais découlant de certaines actions entreprises par l'organisation ou l'association en cause; qu'il convient par ailleurs d'octroyer à ces producteurs une indemnité pour les produits qui, tout en étant conformes aux normes de qualité, n'ont pu être commercialisés ou qui ont été retirés du marché;


In freely joining the ILO, all Members have endorsed the principles and rights set out in its Constitution and in the Declaration of Philadelphia, and have undertaken to work towards attaining the overall objectives of the Organization—

En adhérant librement à l'OIT, l'ensemble des Membres ont accepté les principes et droits énoncés dans sa constitution et dans la Déclaration de Philadelphie, et se sont engagés à travailler à la réalisation des objectifs d'ensemble de l'Organisation [.]


You indicate to us that you have undertaken a strategic study called Driving Toward 2015.

Vous nous avez indiqué que vous avez entrepris une étude stratégique intitulée En route vers 2015.




D'autres ont cherché : having undertaken     have undertaken towards     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have undertaken towards' ->

Date index: 2023-09-07
w