Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Having undertaken

Traduction de «have voluntarily undertaken » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is therefore a great risk that inconsistent rules will be introduced, even though some countries have voluntarily undertaken harmonisation work in the context of an informal Group of Aerodrome Safety Regulators (GASR).

Aussi le risque est-il grand de voir se développer des réglementations incohérentes, même si quelques États ont volontairement entrepris un travail d’harmonisation dans le cadre d’un groupement informel des régulateurs de la sécurité aéroportuaire (le GASR).


473. 30% in proportion to the number of third country nationals who have actually left the territory of the Member State following an administrative or judicial order to leave, whether undertaken voluntarily or under coercion over the previous three years.

(b) 30 % proportionnellement au nombre de ressortissants de pays tiers ayant effectivement quitté le territoire de l'État membre, volontairement ou sous la contrainte, à la suite d'une injonction administrative ou judiciaire de quitter le territoire, au cours des trois années précédentes.


I have an easement. There are conservation provisions I have voluntarily undertaken with respect to my 300 acres up on the shield.

Il y a des dispositions en matière de conservation auxquelles j'ai souscrit de mon plein gré à l'égard de mes 300 acres de terrain qui se trouvent sur le bouclier.


10. Believes that all actors in the supply chain have a role to play in the fight against IPR infringement and should be involved in this process; stresses that an approach involving all actors should be developed both in the online and in the offline context; believes that fundamental rights need to be balanced for this to be successful, as measures that impact fundamental rights cannot be undertaken voluntarily by commercial operators, but need a legal basis and judicial oversight;

10. est convaincu que tous les acteurs de la chaîne d'approvisionnement ont un rôle à jouer dans la lutte contre les atteintes aux DPI et devraient être associés à ce processus; insiste sur le fait qu'il convient d'adopter une approche associant tous les acteurs, en ce qui concerne les violations de droits perpétrées aussi bien en ligne qu'hors ligne; estime qu'à cette fin, les droits fondamentaux doivent être équilibrés, étant donné que des mesures ayant une incidence sur les droits fondamentaux ne peuvent être prises volontairement par des opérateurs commerciaux et nécessitent une base ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Believes that all actors in the supply chain have a role to play in the fight against IPR infringement and should be involved in this process; stresses that an approach involving all actors should be developed both in the online and in the offline context; believes that fundamental rights need to be balanced for this to be successful, as measures that impact fundamental rights cannot be undertaken voluntarily by commercial operators, but need a legal basis and judicial oversight;

10. est convaincu que tous les acteurs de la chaîne d'approvisionnement ont un rôle à jouer dans la lutte contre les atteintes aux DPI et devraient être associés à ce processus; insiste sur le fait qu'il convient d'adopter une approche associant tous les acteurs, en ce qui concerne les violations de droits perpétrées aussi bien en ligne qu'hors ligne; estime qu'à cette fin, les droits fondamentaux doivent être équilibrés, étant donné que des mesures ayant une incidence sur les droits fondamentaux ne peuvent être prises volontairement par des opérateurs commerciaux et nécessitent une base ...[+++]


They have undertaken the Canadian notion of shrinking the area of responsibility and control and the result has been that war criminals are voluntarily giving themselves up to tribunals.

Ils ont adopté la notion canadienne de resserrement de la zone de responsabilité et de contrôle, ce qui fait que les criminels de guerre se rendent volontairement aux tribunaux.


We should not use this as an election opportunity here for us in Europe but as something that we can pass on to our colleagues and friends in Afghanistan to make sure that they can fulfil the obligations that they have voluntarily undertaken themselves.

Nous ne devrions pas y voir une opportunité électorale pour nous, qui sommes en Europe, mais un message que nous pouvons transmettre à nos collègues et amis en Afghanistan, afin de veiller à ce qu’ils puissent remplir les obligations qu’ils se sont eux-mêmes fixées de manière volontaire.


50 % in proportion to the number of third-country nationals who have actually left the territory of the Member State following an administrative or judicial order to leave, whether undertaken voluntarily or under coercion over the previous three years.

au nombre de ressortissants de pays tiers ayant effectivement quitté le territoire de l'État membre, volontairement ou sous la contrainte, à la suite d'une injonction administrative ou judiciaire de quitter le territoire, au cours des trois années précédentes, dans la proportion de 50 %.


50 % in proportion to the number of third-country nationals who have actually left the territory of the Member State following an administrative or judicial order to leave, whether undertaken voluntarily or under coercion over the previous three years.

au nombre de ressortissants de pays tiers ayant effectivement quitté le territoire de l'État membre, volontairement ou sous la contrainte, à la suite d'une injonction administrative ou judiciaire de quitter le territoire, au cours des trois années précédentes, dans la proportion de 50%.


In this respect Member States, cooperating voluntarily, have undertaken that by 2003 they will to be able to provide up to 5,000 police officers for international missions across the range of conflict prevention and crisis management operations.

À cet égard, les États membres, dans le cadre d'une coopération volontaire, se sont engagés à fournir, d'ici 2003, jusqu'à 5 000 policiers pour des missions internationales couvrant toute la gamme des opérations de prévention des conflits et de gestion des crises.




D'autres ont cherché : having undertaken     have voluntarily undertaken     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have voluntarily undertaken' ->

Date index: 2022-03-06
w