Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have wholeheartedly congratulated " (Engels → Frans) :

– Mr President, in drafting this report for the European Parliament, I have wholeheartedly congratulated Commissioner McCreevy and his predecessor, Mr Bolkestein, on the success of the financial markets legislation and regulation and the executive work of the European Commission in this respect.

- (EN) Monsieur le Président, en rédigeant ce rapport pour le Parlement européen, j’ai chaleureusement félicité le commissaire McCreevy et son prédécesseur, M. Bolkestein, pour le succès de la législation et de la réglementation relatives aux marchés financiers et pour le travail exécutif de la Commission européenne à cet égard.


– Mr President, in drafting this report for the European Parliament, I have wholeheartedly congratulated Commissioner McCreevy and his predecessor, Mr Bolkestein, on the success of the financial markets legislation and regulation and the executive work of the European Commission in this respect.

- (EN) Monsieur le Président, en rédigeant ce rapport pour le Parlement européen, j’ai chaleureusement félicité le commissaire McCreevy et son prédécesseur, M. Bolkestein, pour le succès de la législation et de la réglementation relatives aux marchés financiers et pour le travail exécutif de la Commission européenne à cet égard.


I would like to congratulate Mrs Vergnaud on her report, for the broad outlines incorporated in it make of it a positive and forward-looking work showing one way in which we can address these issues, and I am very glad that the Commission, in the person of Commissioner Kyprianou, as well as the Ministers on the Council of Ministers have expressed their wholehearted willingness to go down that road, so let us go forward and address these issues in a specifically sectoral directive, thereby completing a good work for the public.

Je voudrais féliciter Mme Vergnaud pour son rapport, car les grands traits qu’il contient en font un travail positif, tourné vers l’avenir, montrant une manière dont nous pouvons nous attaquer à ces questions, et je suis ravie que la Commission, en la personne du commissaire Kyrpianou, ainsi que les ministres du Conseil de ministres aient exprimé leur volonté inconditionnelle de suivre cette voie, avançons donc et répondons à ces questions dans une directive spécifiquement sectorielle, achevant ainsi un bon travail pour nos concitoyens.


I would like to congratulate Mrs Vergnaud on her report, for the broad outlines incorporated in it make of it a positive and forward-looking work showing one way in which we can address these issues, and I am very glad that the Commission, in the person of Commissioner Kyprianou, as well as the Ministers on the Council of Ministers have expressed their wholehearted willingness to go down that road, so let us go forward and address these issues in a specifically sectoral directive, thereby completing a good work for the public.

Je voudrais féliciter Mme Vergnaud pour son rapport, car les grands traits qu’il contient en font un travail positif, tourné vers l’avenir, montrant une manière dont nous pouvons nous attaquer à ces questions, et je suis ravie que la Commission, en la personne du commissaire Kyrpianou, ainsi que les ministres du Conseil de ministres aient exprimé leur volonté inconditionnelle de suivre cette voie, avançons donc et répondons à ces questions dans une directive spécifiquement sectorielle, achevant ainsi un bon travail pour nos concitoyens.


I should also like to congratulate a large number of Members of this House on their clairvoyant powers, since they have voiced their wholehearted support for a priority list of chemical substances even though there is no way of knowing which chemical substances are hazardous and which are not.

Je tiens également à féliciter de nombreux collègues pour leur clairvoyance, étant donné qu’ils ont fait part de leur soutien sans réserve à une liste prioritaire de substances chimiques, même s’il n’existe aucun moyen de savoir quelles substances chimiques comportent des risques et lesquelles pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have wholeheartedly congratulated' ->

Date index: 2024-05-24
w