Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every dog will have his day
Let each have his own and all is fair

Traduction de «have witnessed every » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


every one his own, it is but fair [ let each have his own and all is fair ]

à chacun le sien n'est pas trop


What About Us: A Group Counselling Tool to Help Children Cope with the Experience of Having Witnessed their Mothers Being Abused

What About Us: A Group Counselling Tool to Help Children Cope with the Experience of Having Witnessed their Mothers Being Abused
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We cannot be changing a government every year or every two years, as we have witnessed in Italy or in Thailand, where in the last 50 years, they have had 30 changes of government.

On ne peut pas changer de gouvernement tous les ans ou tous les deux ans, comme on l'a vu en Italie et en Thaïlande où, au cours des 50 dernières années, le gouvernement a changé 30 fois.


(14) Given the need to ensure the highest evidential value of testimonies, committees of inquiry should also have the right to request witnesses to testify under oath; however, having regard to the fact that testifying under oath is not a procedure employed in every national legal system in the Union, witnesses should not be obliged to take the oath.

(14) Comme les témoignages doivent avoir une valeur probante optimale, les commissions d'enquête devraient également avoir le droit d'exiger des témoins qu'ils déposent sous serment. Cependant, eu égard au fait que témoigner sous serment n'est pas une procédure pratiquée dans tous les systèmes juridiques nationaux de l'Union européenne, il n'y aurait pas lieu d'obliger les témoins à prêter serment.


This is why, when I just now paid tribute to the Czech Presidency, and in particular, to Deputy Prime Minister Vondra, I meant it with great sincerity, because I know that it is extremely difficult, as I have witnessed every day, to work under these conditions and still manage to come up with results.

C’est pourquoi, tout à l’heure, quand j’ai rendu hommage à la présidence tchèque, en particulier au vice-Premier ministre Vondra, je l’ai fait de façon sincère, car que je sais qu’il est extrêmement difficile – je l’ai vu chaque jour – de travailler dans ces conditions et d’arriver quand même à des résultats.


The invocation of Article 122 of the Lisbon Treaty is the loosest interpretation of legislation I have ever witnessed and, in my opinion, demonstrates a sort of political hoodwinking that proves that every paragraph of every article of every treaty is not even worth the paper it is printed on.

L’invocation de l’article 122 du traité de Lisbonne est l’interprétation la plus vague de la législation que je n’ai jamais vue et démontre, selon moi, une sorte de duperie politique qui prouve que chaque paragraphe de chaque article de chaque traité n’est même pas digne du papier sur lequel il est imprimé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is unacceptable for us to become witnesses every day to the tempestuous concern and protests which have been stirred up by the new anti-grass roots employment laws in France; we have frequently become witnesses recently of citizens' reactions to various directives.

Nous ne pouvons accepter d’être les témoins de l’inquiétude et des protestations orageuses qui ont été suscitées par les nouvelles lois antipopulaires concernant l’emploi en France; récemment, nous avons été souvent témoins des réactions citoyennes à plusieurs directives.


Brigadier-General Peter Devlin witnesses every day the initiative, drive and special way our soldiers deal with the people of Kabul and the support and appreciation that they have for our Canadian soldiers.

Le brigadier-général Peter Devlin est témoin tous les jours de l'esprit d'initiative, de la façon particulière dont se comportent les soldats canadiens avec la population de Kaboul ainsi que du soutien que celle-ci leur accorde.


N. whereas every witness giving testimony at Parliament's public hearing on 24 November 2003, except the representative of a public regulator, testified that regulation was unnecessary and could be counter-productive. However, the witnesses invited by Parliament did not constitute a statistically-controlled, random and unbiased sample of market participants; in addition, some of the witnesses may have been swayed by the great inf ...[+++]

N. considérant que, à l'exception du représentant d'une autorité publique de réglementation, tous les intervenants qui ont été entendus lors de l'audition publique organisée par le Parlement européen le 24 novembre 2003 ont fait valoir qu'une réglementation n'était pas nécessaire et pourrait être contre-productive, mais que les témoins invités par le Parlement ne constituaient pas un échantillon aléatoire représentatif et statistiquement contrôlé des acteurs du marché et que, de plus, certains d'entre eux ont pu subir la très forte influence que les agences exercent sur le consensus du marché,


We witness every day the impact financial stress is having on Canadian families.

Tous les jours, nous sommes témoins des pressions financières qui s'exercent sur les familles du pays.


Senator Rivard: Mr. Chair, for the past few months, we have met with witnesses every week, the purpose of this committee being to examine research and innovation efforts in the agricultural sector.

Le sénateur Rivard : Monsieur le président, depuis quelques mois nous recevons des témoins chaque semaine, le but de ce comité étant d'examiner les efforts de recherche et d'innovation dans le secteur agricole.


I will not spend a lot of time here because there have been a number of expert witnesses and great witness who have identified and spoken to specific statistics, but I do have a strong statement because it is something we deal with on a day-to-day basis in every area of law we practice in, this concept of overrepresentation of Aboriginal people, both in the criminal and penal systems, as well as victims of crime.

Je serai brève, car un certain nombre de témoins experts et d'excellents témoins ont mentionné et analysé des statistiques spécifiques, mais j'ai une importante communication à vous faire, vu que la question de la surreprésentation des Autochtones au sein du système de justice pénale, de même que celle des Autochtones victimes d'actes criminels, sont des questions dont nous devons nous occuper chaque jour dans le cadre de nos activités touchant chaque secteur du droit.




D'autres ont cherché : have witnessed every     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have witnessed every' ->

Date index: 2023-04-29
w