Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have nothing but one's nobility
Have nothing in common
I will have nothing to do with it
Not to be chips off the same block

Traduction de «having accomplished nothing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
have nothing in common [ not to be chips off the same block ]

ne pas se chauffer du même bois


I will have nothing to do with it

je m'en lave les mains


have nothing but one's nobility

n'avoir que la cape et l'épée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If this Parliament can accomplish nothing else but to deal head on with this issue of accountability, we will have accomplished a great deal for Canadians.

Si le Parlement n'accomplit rien d'autre que de régler comme il faut la question de la responsabilité, nous aurons accompli quelque chose d'important pour les Canadiens.


These amendments continue to have the support of the Reform caucus but it must be understood that even the most rigorous protection against deceptive direct marketing or misleading advertising will accomplish nothing if individuals do not step forward to ensure that the law is adhered to.

Ces modifications ont toujours l'appui du caucus réformiste, mais il faut comprendre que même les protections les plus rigoureuses contre les tactiques trompeuses en publicité ou en télémarketing direct n'y feront rien, si les personnes concernées ne prennent pas de mesures pour s'assurer que la loi est respectée.


Because the past 65 years have shown that, when Americans and Europeans devote their energies to common purpose, there is almost nothing we are unable to accomplish.

Car les 65 dernières années ont montré que lorsque les Américains et les Européens consacrent leur énergie à une cause commune, il n’y a pratiquement rien qu’ils ne puissent accomplir.


Good though it is that this joint declaration should have been made, I have to say that I find its content rather vague, for it has nothing to tell us about what Europe’s future is supposed to be like or – and this is the most important – about how the man and woman in the street are supposed to be involved in it, and so, as we look forward to the second half of your presidency, we look forward to proposals as to how that is to be accomplished.

S’il est bon en effet que cette déclaration commune ait été prononcée, je dois dire que je trouve son contenu assez vague, car elle ne nous apprend rien sur la forme que l’avenir de l’Europe est supposé prendre, ou - et c’est plus important - sur la manière dont monsieur et madame tout-le-monde sont censés y participer. Nous attendons donc avec impatience la deuxième partie de votre présidence, ainsi que les propositions sur la manière dont il convient de réaliser ces objectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Good though it is that this joint declaration should have been made, I have to say that I find its content rather vague, for it has nothing to tell us about what Europe’s future is supposed to be like or – and this is the most important – about how the man and woman in the street are supposed to be involved in it, and so, as we look forward to the second half of your presidency, we look forward to proposals as to how that is to be accomplished.

S’il est bon en effet que cette déclaration commune ait été prononcée, je dois dire que je trouve son contenu assez vague, car elle ne nous apprend rien sur la forme que l’avenir de l’Europe est supposé prendre, ou - et c’est plus important - sur la manière dont monsieur et madame tout-le-monde sont censés y participer. Nous attendons donc avec impatience la deuxième partie de votre présidence, ainsi que les propositions sur la manière dont il convient de réaliser ces objectifs.


During this time, irreparable damage has been done to the volume of air transportation in Montreal, hundreds of millions of taxpayer money has been wasted and more than 10,000 expropriated landowners have suffered (1550) The federal government's bungling, its lack of vision, and its contradictory decisions in particular, will have accomplished nothing more than to deprive Montreal of its role as air traffic hub, in favour of Toronto.

Pendant tout ce temps, un tort irréparable aura été fait au volume de transport aérien à Montréal, des centaines de millions de dollars des contribuables ont été perdus dans l'aventure, et plus de 10 000 expropriés ont été affectés (1550) Le cafouillage du fédéral, son manque de vision et surtout ses décisions paradoxales n'auront réussi qu'à faire perdre le rôle de plaque tournante aérienne pour Montréal, et tout cela ,au profit de Toronto.


We have accomplished nothing giving young people so many rights that the consequences of their actions are no longer relevant.

Nous n'avons rien accompli de bon en donnant aux jeunes tellement de droits que les conséquences de leurs actes n'ont plus d'importance.


Finger-pointing and accusations by special interest groups looking to win their agendas have accomplished nothing to help our kids and have served only to increase tensions between the two genders.

Les accusations proférées par certains groupes d'intérêts spéciaux qui cherchent tout simplement à imposer leurs points de vue, n'ont rien fait pour assurer le bien-être de nos enfants et n'ont servi qu'à aggraver les tensions entre les deux sexes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'having accomplished nothing' ->

Date index: 2022-07-15
w