Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have explicit parliamentary authority

Vertaling van "having explicitly asked " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


have explicit parliamentary authority

être autorisé de façon explicite par le Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The only exceptions are more structural activities to do with enlargement, activities specifically asked for by the Commission, or other activities if they have the explicit agreement of the budgetary authorities.

Seules font exception les activités de nature plus structurelle en rapport avec l'élargissement, celles réalisées à la demande expresse de la Commission, ainsi que celles explicitement approuvées par les autorités budgétaires.


In the consultation process we conducted this year, we explicitly asked all levels of government to take part, and we hope to be able to meet the challenge you have described.

Dans le processus de consultation qu'on a fait cette année, on a demandé explicitement à tous les paliers de gouvernement de participer à part entière à ce processus, et on espère pouvoir relever le défi que vous venez de décrire.


The Premier of Alberta and the Premier of British Columbia have explicitly asked the leader of this country to represent national interests and help them resolve this important issue.

Ces deux premières ministres ont expressément demandé au chef du pays de représenter les intérêts nationaux et de les aider à régler cette importante question.


I'm wondering if you have explicitly asked the Department of Justice for support in helping organize and get evidence brought forward.

Je me demande si vous avez demandé explicitement au ministère de la Justice du soutien pour vous aider à organiser et à obtenir des éléments de preuve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will give you a concrete example, Commissioner, if I may have another moment of your attention: we are explicitly asking that the Commission evaluate the standards in the annex; we are asking for an evaluation carried out by public health and food safety experts.

Je vous donne un exemple concret, Monsieur le Commissaire, si je peux encore bénéficier de votre attention: nous demandons explicitement que la Commission évalue les normes en annexe; nous demandons une évaluation réalisée par des experts en santé publique et en sécurité alimentaire.


While some of the proponents have chosen to publicize their proposals, I would note that others have explicitly asked that the submissions remain commercially confidential with the panel.

Certains promoteurs de projets ont choisi de rendre publiques leurs propositions, alors que d'autres ont demandé expressément que leurs propositions demeurent des documents commerciaux confidentiels.


The fact that some third countries have even explicitly asked the Commission not to raise fees, and that this increase continues to be decided behind the backs of those who will have to pay, further adds to the indignation. It might be asked whether the Commission's intention with these 'à la carte' increases, coming on top of the many 'extras' to be paid by shipowners which accumulate in the various agreements, is in fact to discourage the Community fleet from operating in some areas; one might also ask who might benefit from this.

Le fait que certains pays tiers soient allés jusqu'à demander expressément à la Commission de ne pas augmenter les redevances, et que cette augmentation continue à se faire et affecte toujours les mêmes, suscite encore plus d'indignation, et il faut se demander si l'intention de la Commission, avec ses hausses "à la carte", ajoutée aux nombreux "extras" que doivent acquitter les armateurs dans le cadre de ces accords, n'est pas de dissuader la flotte communautaire d'exercer ses activités dans certaines zones, au bénéfice de tiers.


(1125) [English] Hon. Stephen Owen (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, we have heard mentioned previously this morning the memo from Terrie O'Leary dated May 30, 1994, explicitly asking for more competition in this process.

(1125) [Traduction] L'hon. Stephen Owen (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, on a parlé plus tôt aujourd'hui de la note de service de Terrie O'Leary datée du 30 mai 1994, dans laquelle cette dernière demandait de façon explicite un processus plus concurrentiel.


Since the Commission is turning a deaf ear to our repeated warnings despite the Council having explicitly asked it, on 18 February this year, to develop its action in this field in line with Parliament’s demands, we in the Committee on Agriculture and Rural Development have had to ask for this oral question to be placed on the agenda with a debate and resolution on the new difficulties being encountered by European beekeeping, a resolution on which we will vote on 9 October.

Comme la Commission fait la sourde oreille à nos cris d’alarme répétés, malgré que le Conseil lui ait demandé expressément, le 18 février de cette année, de développer son action dans ce domaine dans le sens des revendications de notre Parlement, nous avons été amenés, en commission de l’agriculture, à demander l’inscription à l’ordre du jour de cette question orale avec débat et résolution sur les nouvelles difficultés rencontrées par l’apiculture européenne, résolution que nous voterons le 9 octobre.


To this end, it will contact the regulatory authorities by the end of the year to ask them to report on any measures they have adopted that fall within the scope of this report. Any explicit justification of the restrictive rules which they wish to maintain should then be communicated to the Commission.

À cette fin, la Commission demandera avant la fin de l'année aux organismes chargés de la réglementation de l'informer de toutes les mesures adoptées relevant du champ d'application de ce rapport. Toute justification explicite des règles restrictives qu'ils souhaitent maintenir devrait alors être communiquée à la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : have explicit parliamentary authority     having explicitly asked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'having explicitly asked' ->

Date index: 2024-06-06
w