For the first time in the history of European integration, the task was not entrusted to – albeit esteemed – government officials, but to a genuinely democratic, representative assembly, in other words to a Co
nvention made up of representatives of the national parliaments, the European Parliament and the Commission,
and representatives both of those countries which have been part of the European Union from the beginning and of those which are about to
...[+++]become full members of our great family.
Pour la première fois dans l'histoire de la construction européenne, la tâche était confiée non pas à des fonctionnaires, même autorisés, mais à une Assemblée authentiquement démocratique et représentative: plus précisément, une Convention, composée des représentants des parlements nationaux, du Parlement européen, de la Commission, des pays qui font partie de l'Europe depuis toujours et de ceux qui sont sur le point de devenir des membres à part entière de notre grande famille.