Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have a broad look at something
Have a chance to do something
Have a statutory mandate to do something
Have something at one's disposal

Traduction de «having undergone something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
casting cores and moulds containing organic binders which have not undergone pouring

noyaux et moules de fonderie contenant des liants organiques n'ayant pas subi la coulée


casting cores and moulds containing organic binders which have undergone pouring

noyaux et moules de fonderie contenant des liants organiques ayant subi la coulée


have a statutory mandate to do something

être habilité par la loi à faire quelque chose


have a chance to do something

avoir l'occasion de faire quelque chose


have a broad look at something

bien examiner quelque chose


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
My last question is in connection with something I mentioned before, because I find the wording just a little unclear, and that is where you suggest we need some improvement to the transition clauses, clauses 158 and 159, where there's a reference to developments already in existence for many years that may or may not have undergone a comprehensive environmental assessment.

Ma dernière question rejoint celle que j'ai posée plus tôt parce que je trouve le libellé un peu embrouillé; il s'agit de ce passage où vous dites qu'il faut améliorer les dispositions régissant la transition, soit les dispositions 158 et 159, où l'on mentionne les projets déjà en cours depuis plusieurs années et qui auraient fait ou n'auraient pas fait l'objet d'une évaluation environnementale exhaustive.


We now also have the chance to get something done about this at the international level, for in the USA, for example, the debate has undergone fundamental change in the aftermath of Katrina.

La chance nous est aujourd’hui offerte d’agir au niveau international. En effet, depuis le passage de Katrina aux États-Unis, le débat américain s’est profondément modifié. Au vu de ce qu’il s’est passé ces derniers mois, la probabilité de pouvoir réaliser quelque chose ensemble est nettement plus grande que par le passé.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, those of us who sit on the Committee on Budgets have had a truly great task laid on our shoulders, and I am both glad and grateful that there is one thing that has so far on this occasion become abundantly clear. It is a matter of common knowledge that this is, on the one hand, about getting very diverse things done very quickly because people really are waiting for assistance after having undergone something that we can scarcely imagine.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les membres de la commission des budgets ont véritablement ici un rôle important à jouer et je suis heureux et reconnaissant de constater que jusqu’ici, dans cette affaire, l’on voit très clairement que tout le monde est conscient qu’il s’agit, d’un côté de mettre en place très rapidement diverses choses car les personnes attendent qu’on les aide après ce qu’elles ont vécu et que nous étions loin de pouvoir imaginer.


In addition to the products of genetic modification, the regulation encompasses foods that may have undergone changes in composition or nutritional value as a result of a manufacturing or packaging process—novel processes applied to food, for example—or any substance that does not have a history of safe use as food—a truly novel food, something we have never consumed, such as a single-cell protein that is proposed for use as a food, for example.

En plus des produits issus d'une transgénèse, le règlement englobe les aliments dont la composition ou la qualité nutritive pourraient avoir été modifiées au cours d'un processus de fabrication ou de conditionnement—des processus nouveaux appliqués aux aliments, par exemple—ainsi que toute substance qui, avec le temps, pourrait se révéler peu sécuritaire au plan alimentaire—un aliment réellement nouveau qui n'a jamais été consommé, par exemple, une protéine d'organisme unicellulaire dont l'utilisation à titre d'aliment est suggérée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Comeau: Should the question not then be something to the effect, " Have you been arrested for any incidents of domestic violence?" and not, " Have you been divorced?" It now appears as if it is the position of the Government of Canada that people who have undergone a divorce are prone to being violent or dangerous.

Le sénateur Comeau: Ne devrait-on pas plutôt poser la question ainsi: «Avez-vous déjà été arrêté pour des cas de violence familiale?», et non «Êtes-vous divorcé?» Il semble maintenant que le gouvernement du Canada pense que les gens qui ont vécu un divorce sont plus susceptibles d'être violents ou dangereux.


It was signed to secure and hold close the things that mean something to aboriginal people. This is a peculiar arrangement, a very difficult process, which for the last 20 or 24 years these people have undergone.

Cela étant dit, il faut préciser que c'est un arrangement particulier, un processus très difficile qui dure depuis 24 ou 20 ans.




D'autres ont cherché : have something at one's disposal     having undergone something     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'having undergone something' ->

Date index: 2024-04-02
w