Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area at risk
Area liable to drought
Area prone to natural disasters
Danger area
Desert-prone areas
Disaster prone area
Disaster-prone area
Drought-prone area
Earthquake-prone area
Erosion prone area
Erosion-prone area
Flood prone area
Hazard area
Hazard zone
Hazard-prone area
Hazardous area

Traduction de «hazard-prone area » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


area prone to natural disasters | disaster-prone area

zone sujette à des catastrophes naturelles


erosion-prone area [ erosion prone area ]

zone propice à l’érosion


disaster-prone area [ disaster prone area ]

zone sujette à des catastrophes naturelles [ zone à risques ]


area liable to drought | drought-prone area

zone menacée de sécheresse | zone sujette à la sécheresse


earthquake-prone area

zone propice aux tremblements de terre


disaster-prone area

zone sujette à des catastrophes naturelles




desert-prone areas

régions menacées par la progression du désert


hazard area | hazardous area | hazard zone | danger area | area at risk

territoire dangereux | zone dangereuse | zone à risque | territoire à risque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In recent years, exposure to disasters has increased significantly due to climate change, rapid and unplanned urbanisation, demographic pressure, construction and more intensive land-use in hazard prone areas, biodiversity loss and eco-system degradation.

Au cours de ces dernières années, l’exposition aux catastrophes a augmenté de manière significative en raison du changement climatique, d'une urbanisation galopante et sauvage, de la pression démographique, de la multiplication des constructions et d'une exploitation plus intensive des sols dans les zones exposées aux catastrophes, de l'appauvrissement de la biodiversité et de la dégradation de l’écosystème.


Effects of the changing climate and continued environmental degradation will lead to more intense and frequent extreme natural events, including floods, droughts, and cyclones; Climate change is also a threat multiplier for instability, conflict and state fragility leading to migration and displacement, weak governance and geo-political instability; Conflicts and fragility also further affect the vulnerability to disasters; Population growth, primarily in poorer countries and households, as well as rapid urbanisation will increase pressure on natural resources and on economic activities in disaster prone areas; Rapid urbanisation lea ...[+++]

les effets du changement climatique et la dégradation constante de l’environnement seront à l'origine de phénomènes naturels de plus en plus fréquents et extrêmes, notamment des inondations, des sécheresses et des cyclones; le changement climatique constitue également un multiplicateur de risques, facteur d'instabilité, de conflits et de fragilité des États, qui engendre des migrations et des déplacements de populations, un déficit de gouvernance et une instabilité géopolitique; à leur tour, les conflits et la fragilité ont aussi des répercussions sur la vulnérabilité aux catastrophes; la croissance de la population, principalement dans les pays et les ménages les plus pauvres, ainsi que l’urbanisation rapide accentueront la pression sur ...[+++]


The Latin America and Caribbean region is one of the world's most disaster-prone areas and is highly exposed to natural hazards such as earthquakes, volcanic eruptions, floods, tsunamis, landslides and droughts.

L'Amérique latine et les Caraïbes sont l'une des régions du monde les plus sujettes aux catastrophes et sont très exposées aux aléas naturels que sont les tremblements de terre, les éruptions volcaniques, les inondations, les tsunamis, les glissements de terrain et les sécheresses.


In hazard-prone areas, property owners will have to invest even more in property-risk reduction measures.

Dans des zones exposées aux catastrophes, les propriétaires de biens fonciers devront investir encore davantage dans des mesures de réduction des risques liés à ces biens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In recent years, exposure to disasters has increased significantly due to climate change, rapid and unplanned urbanisation, demographic pressure, construction and more intensive land-use in hazard prone areas, biodiversity loss and eco-system degradation.

Au cours de ces dernières années, l’exposition aux catastrophes a augmenté de manière significative en raison du changement climatique, d'une urbanisation galopante et sauvage, de la pression démographique, de la multiplication des constructions et d'une exploitation plus intensive des sols dans les zones exposées aux catastrophes, de l'appauvrissement de la biodiversité et de la dégradation de l’écosystème.


Hazard mapping aims to identify the areas prone to particular risks.

La cartographie des risques vise à déterminer les zones exposées à des risques particuliers.


A number of steps to reduce disaster losses need emphasis: strengthening warning and preparedness systems; developing better risk assessments to guide the priority for projects; limiting development in hazardous areas like the flood plains that Jim Anderson talked about, and landslide-prone areas; strengthening building codes; and developing better community disaster prevention plans.

Il est nécessaire de rappeler un certain nombre de mesures pour réduire les pertes dues aux catastrophes: le renforcement des systèmes d'alerte et de préparation; la mise au point de meilleurs systèmes d'évaluation du risque pour guider les priorités dans les projets; la limitation des aménagements dans les zones dangereuses comme les plaines d'inondation dont Jim Anderson a parlé et les zones à risque de glissements de terrain; le renforcement des codes de construction; et la mise au point de meilleurs plans communautaires de prévention des catastrophes.


Effects of the changing climate and continued environmental degradation will lead to more intense and frequent extreme natural events, including floods, droughts, and cyclones; Climate change is also a threat multiplier for instability, conflict and state fragility leading to migration and displacement, weak governance and geo-political instability; Conflicts and fragility also further affect the vulnerability to disasters; Population growth, primarily in poorer countries and households, as well as rapid urbanisation will increase pressure on natural resources and on economic activities in disaster prone areas; Rapid urbanisation lea ...[+++]

les effets du changement climatique et la dégradation constante de l’environnement seront à l'origine de phénomènes naturels de plus en plus fréquents et extrêmes, notamment des inondations, des sécheresses et des cyclones; le changement climatique constitue également un multiplicateur de risques, facteur d'instabilité, de conflits et de fragilité des États, qui engendre des migrations et des déplacements de populations, un déficit de gouvernance et une instabilité géopolitique; à leur tour, les conflits et la fragilité ont aussi des répercussions sur la vulnérabilité aux catastrophes; la croissance de la population, principalement dans les pays et les ménages les plus pauvres, ainsi que l’urbanisation rapide accentueront la pression sur ...[+++]


The Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response, Kristalina Georgieva said: “Despite the success of our preparedness programmes in disaster-prone areas, the experience shows that natural hazards put at risk not only lives but also livelihoods.

Mme Kristalina Georgieva, membre de la commission chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, s'est exprimée en ces termes: «Malgré l’efficacité de nos programmes de préparation aux catastrophes dans les zones fréquemment sinistrées, l’expérience démontre que les risques naturels menacent non seulement les vies mais aussi les moyens de subsistance.


Question No. 419 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the risk of corrosion and spills and other safety concerns arising from the transport of bitumen in pipelines, and to government action to address these risks: (a) how does diluted bitumen compare with West Texas Intermediate (WTI) in terms of (i) abrasive material content, (ii) acid concentration, (iii) sulphur content, (iv) viscosity; (b) to what extent is diluted bitumen more likely than WTI to cause corrosion or erosion in the pipelines through which they respectively flow; (c) what is the composition of diluted bitumen in Canada; (d) what are all of the volatile chemicals, persistent organic pollutants or carcinogenic substances present in diluted bitumen in Canada; (e) in the pro ...[+++]

Question n 419 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le risque de corrosion et de déversements et d’autres questions de sécurité découlant du transport de bitume par pipeline, et les mesures prises par le gouvernement pour réduire ces risques: a) comment le bitume dilué se compare-t-il au West Texas Intermediate (WTI) pour ce qui est (i) de la teneur en abrasifs, (ii) de la concentration en acides, (iii) de la teneur en soufre, (iv) de la viscosité; b) dans quelle mesure le bitume dilué est-il plus susceptible que le WTI de causer de la corrosion ou de l’érosion dans les pipelines servant au transport de chacun; c) quelle est la composition du bitume dilué au Canada; d) quels sont tous les produits chimiques volatiles, polluants organiqu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hazard-prone area' ->

Date index: 2023-01-28
w