Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Account owed to credit institutions
All the money he has he may put in his eye
Amount owed to credit institutions
CA-OWEE
Claimable
Concerted Action on Offshore Wind Energy in Europe
HES
He gives twice he who gives in a trice
Interruption of work owing to inclement weather
NVOCC
Non vessel operating common carrier
Non vessel owing common carrier
Non-vessel-operating common carrier
Non-vessel-owing common carrier
OWE
Operational weight empty
Owed
Owing

Vertaling van "he owes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
account owed to credit institutions | amount owed to credit institutions

dette envers des établissements de crédit




non-vessel-operating common carrier | NVOCC | non vessel operating common carrier | non vessel owing common carrier | non-vessel-owing common carrier

transporteur maritime contractuel | affréteur commissionnaire | affréteuse commissionnaire


he gives twice he who gives in a trice [ he that gives soon, gives twice ]

qui donne tôt donne deux fois


all the money he has he may put in his eye

il est chargé d'argent comme un crapaud de plumes




Concerted Action on Offshore Wind Energy in Europe | CA-OWEE [Abbr.]

Action concertée pour l'énergie offshore en Europe | CA-OWEE [Abbr.]


interruption of work owing to inclement weather

interruption de travaux pour cause d'intempéries


amounts owed by undertakings with which the company is linked by virtue of participating interests

créances sur des entreprises avec lesquelles il existe un lien de participation


operational weight empty | OWE

masse à vide en ordre d'exploitation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Thus the Convention aims to protect the assigned debtor by ensuring that his obligations remain governed by the same law, the only one which can reasonably be expected, and that he does not owe the bank more than he owed the supplier.

Aussi la Convention vise-t-elle à protéger le débiteur cédé, en s'assurant que ses obligations restent toujours régies par la même loi, la seule dont il devait raisonnablement s'attendre à ce qu'elle soit applicable, et qu'il ne doit pas à la banque plus qu'il ne devait au fournisseur.


He owes me and, more importantly, the British and European public, an apology.

Il me doit, et chose plus importante, il doit à l’opinion publique britannique et européenne, des excuses.


He owes that not only to the taxpayer and to Parliament but also to his staff, which is currently wasting its time and skills on far too much in-house administration and bureaucracy.

Il le doit non seulement au contribuable et au Parlement, mais également à son personnel, qui à l’heure actuelle perd son temps avec des tâches administratives internes et bureaucratiques trop nombreuses, ne mettant ainsi pas à profit ses compétences.


He owes that not only to the taxpayer and to Parliament but also to his staff, which is currently wasting its time and skills on far too much in-house administration and bureaucracy.

Il le doit non seulement au contribuable et au Parlement, mais également à son personnel, qui à l’heure actuelle perd son temps avec des tâches administratives internes et bureaucratiques trop nombreuses, ne mettant ainsi pas à profit ses compétences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moreover, the amount which the court in San Sebastián had found he owed to his assistants would, according to the applicant, be paid out of the seized amount.

De plus, le montant dont il aurait été reconnu débiteur par la juridiction de San Sebastián en faveur de ses assistants serait prélevé sur la somme saisie.


Moreover, the amount which the court in San Sebastián had found he owed to his assistants would, according to the applicant, be paid out of the seized amount.

De plus, le montant dont il aurait été reconnu débiteur par la juridiction de San Sebastián en faveur de ses assistants serait prélevé sur la somme saisie.


161. The applicant attempts to prove that he owes certain sums to persons paid out of the secretarial allowance and claims that, for that reason, the Parliament should have considered those sums to be duly evidenced.

161 En effet, le requérant tente de prouver qu’il est redevable de certains montants envers des personnes rémunérées sur les crédits de l’indemnité de secrétariat et fait valoir que, pour cette raison, le Parlement aurait dû considérer lesdits montants comme dûment justifiés.


The following shall be withheld from the allowances paid to Mr Koldo Gorostiaga Atxalandabaso, Member of the European Parliament, until the sum he owes to the European Parliament, currently amounting to EUR 118 360.18, has been repaid:

Sont retenus sur les indemnités à payer à M. Koldo Gorostiaga Atxalandabaso, député au Parlement européen, jusqu’à l’épuisement de sa dette envers le Parlement européen d’un montant s’élevant actuellement à 118 360,18 euros :


So let us tell him that he owes us much more than he gives us, because the price of oil has risen from USD 20 to 60 a barrel, with the result that people are unable to pay and we are in this difficult position.

C’est le moment de lui dire qu’il nous doit beaucoup plus qu’il ne nous donne, puisque le prix du pétrole est passé de 20 à 60 dollars le baril, un prix que les citoyens sont incapables de payer et qui nous met dans une situation très difficile.


If we genuinely want to combat and eradicate terrorism and its bases, its economic power and its message of hatred of democracy and freedom, we must give our full support to the Northern Alliance now: what we denied Commander Massoud when he was alive we owe to him now he is dead. We owe it to the men and women who are fighting for freedom. We owe it to all those who are combating terrorism and fundamentalism in the world.

Si nous voulons vraiment combattre et éradiquer à tout jamais le terrorisme, ses centrales, sa puissance économique, son message de haine contre la démocratie et la liberté, nous devons donner aujourd'hui toute notre aide au mouvement de libération du nord de l'Afghanistan : ce que nous avons refusé à Massoud vivant, nous le devons à Massoud mort ; nous le devons aux hommes et aux femmes qui luttent pour la liberté ; nous devons le donner à tous ceux qui combattent dans le monde contre le terrorisme et contre l'intégrisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'he owes' ->

Date index: 2024-09-15
w