(e) can no longer, because the circumstances in connection with which he or she has been reco
gnised as a refugee have ceased to exist, continue to refuse to avail himself or herself of the protection of the country of natio
nality; unless his social, economic and family ties in the host country make his return to the country of origin difficult to envisage or where there are compelling reas
...[+++]ons, arising from previous persecution, for his refusing to avail himself of the protection of the country of nationality;
ne puisse plus continuer à refuser de se réclamer de la protection du pays dont il a la nationalité, les circonstances à la suite desquelles il a été reconnu comme réfugié ayant cessé d'exister, à moins que ses liens sociaux, économiques et familiaux dans le pays d'accueil rendent son retour dans le pays d'origine difficile à envisager ou qu'il puisse invoquer, pour refuser de se réclamer de ladite protection, des raisons impérieuses tenant à des persécutions antérieures ; ou