38. Calls on the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the heads of the EU delegations, in their dialogue with authorities of third countries, to raise the issue of gender-based forms of torture that make girls a particularly vulnerable group, in particular female genital mutilation and early or forced marriages, as specified in the Strategic Framework and Action Plan;
38. demande à la vice-présidente de l'Union / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ainsi qu'aux chefs des délégations de l'Union de soulever, dans leur dialogue avec les autorités des pays tiers, la question des formes de torture sexospécifiques visant particulièrement les filles, notamment les mutilations génitales féminines et les mariages précoces et forcés, comme prévu dans le cadre stratégique et le plan d'action du Conseil en faveur des droits de l'homme et de la démocratie;