Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECHI
European Community Health Indicators
European Core Health Indicators
Health status indicator
Indicator of health status
Pan-Canadian Primary Health Care Indicators

Vertaling van "health canada indicated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
health status indicator | indicator of health status

indicateur de santé


Health related indicators of the Great Lakes Basin population

Indicateurs sanitaires pour les résidents du bassin des Grands lacs


Pan-Canadian Primary Health Care Indicators

Indicateurs pancanadiens de soins de santé primaires




health status indicator

indicateur de l'état de santé


European Community Health Indicators | European Core Health Indicators | ECHI [Abbr.]

Indicateurs de santé de la Communauté européenne


Agreement between the European Community and the Government of Canada on sanitary measures to protect public and animal health in respect of trade in live animals and animal products

Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement du Canada relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux


EC-Canada Joint Management Committee (Agreement on sanitary measures to protect public and animal health in respect of trade in live animals and animal products)

Comité de gestion mixte CE-Canada (Accord relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Minister of Health has indicated that Health Canada is working on a range of options and solutions, including the fast-tracking of approvals for that problem.

La ministre de la Santé a signalé que Santé Canada envisage diverses possibilités et cherche des solutions au problème, notamment en accélérant le processus d'homologation.


(1435) Hon. Ujjal Dosanjh (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, when the hon. member for Elmwood—Transcona was the critic for health he indicated that the kind of clinics that the hon. member is talking about were outside the ambit of the Canada Health Act and have been outside the practice around health care in Canada since the days of Tommy Douglas.

(1435) L'hon. Ujjal Dosanjh (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, lorsque le député d'Elmwood—Transcona était porte-parole en matière de santé, il a précisé que les cliniques du type de celles dont parle le député se situaient hors du champ d'application de la Loi canadienne sur la santé et que leurs activités étaient extérieures aux pratiques relatives aux soins de santé au Canada depuis l'époque de Tommy Douglas.


[Text] Question No. 45 Mr. John Cummins: Following the Mefloquine adverse event monitoring report received on August 26, 2002 by Health Canada indicating a murder and an attempted suicide: (a) what investigation has been carried out by Health Canada and other government agencies; and (b) what was the result of these investigations?

[Texte] Question n 45 M. John Cummins: Comme suite au rapport de surveillance des événements indésirables provoqués par la méfloquine reçu par Santé Canada le 26 août 2002, rapport faisant état d'un meurtre et d'une tentative de suicide: (a) Santé Canada et d'autres organismes du gouvernement ont-ils mené des enquêtes; (b) quels ont été les résultats de ces enquêtes?


Before I start, I think I should point out that the research done by Health Canada indicates that the fears expressed by a number of groups regarding the harmful effects MMT may have on health are unfounded.

Avant de commencer, je pense qu'il faudrait spécifier que les travaux de recherche menés par Santé Canada ont démontré que les craintes exprimées par plusieurs groupes au sujet des effets nocifs que pourrait avoir le MMT sur la santé n'étaient pas fondées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The member will well know from the current example with regard to the clinics in Alberta that the Minister of Health has indicated that in the event that the Alberta government does not respect and uphold those principles of the Canada Health Act there will be a withholding of the cash amounts relative to the extra billing in Alberta.

En ce qui concerne les dépassements d'honoraires dans les cliniques en Alberta, la ministre de la Santé a indiqué que, si le gouvernement albertain contrevenait aux principes énoncés dans la Loi canadienne sur la santé, des fonds seraient retenus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'health canada indicated' ->

Date index: 2023-10-10
w