Article 8 of Directive 2002/99/EC provides that when drawing up lists of third countries or regions of third countries thereof from which imports of specified products of animal origin are permitted into the Community, particular accoun
t is to be taken of certain matters, such as the health status of livestock, the regularity, speed and accuracy with which the third country supplies information on the existence of certain infectious or contagious animal diseases in its territory, in particular avian influenza and Newcastle disease and the general health s
...[+++]ituation in the third country concerned which might pose a risk to public or animal health in the Community.L'article 8 de la directive 2002/99/CE prévoit que, lors de l'établissement des listes de pays tiers ou régions de pays tiers en provenance desquels les importations dans la Communauté de produits d'origine animale déterminés sont autorisées, il est notam
ment tenu compte de certains éléments tels que l'état sanitaire du cheptel, la régularité, la rapidité et la fiabilité avec lesquelles le pays tiers fournit les informations concernant la présence de maladies infectieuses ou contagieuses des animaux sur son territoire, en particulier l'influenza aviaire et la maladie de Newcastle, et la situation sanitaire générale du pays, dans la mesur
...[+++]e où elle est susceptible d'induire un risque pour la santé publique ou animale dans la Communauté.