Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enter into an undertaking
To enter into a commitment
To enter into an undertaking

Traduction de «healthy undertakings into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to enter into a commitment | to enter into an undertaking

souscrire à un engagement




Some public authorities have been converted into private undertakings with statutory duties

Certains organismes publics ont été transformés en entreprises privées ayant des obligations de service public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In case the Commission, nevertheless, concludes that the measure constitutes State aid, the BPI submits that the RR Guidelines pursue different aims (restructuring of firms in difficulties) than the measure (hardship clause preventing German legislation from forcing otherwise healthy undertakings into bankruptcy) and should, therefore, not be applicable.

Dans l'hypothèse où la Commission parviendrait néanmoins à la conclusion que la mesure constitue une aide d'État, la BPI soutient que les lignes directrices concernant les aides au sauvetage et à la restructuration poursuivaient d'autres objectifs (restructuration d'entreprises en difficulté) que la mesure en cause (clause relative aux cas présentant des difficultés excessives visant à éviter que la législation allemande ne mène des entreprises en bonne santé à la faillite) et ne sauraient donc s'appliquer.


In other words, without the price freeze the beneficiaries under the scheme would not be firms in difficulty, meaning that without the exemption, the price freeze, and thus German legislation, would force otherwise healthy undertakings into bankruptcy.

En d'autres termes, sans le blocage de prix, les entreprises bénéficiaires ne seraient pas des entreprises en difficulté ou encore, sans la dérogation, le blocage de prix et, partant, la législation allemande conduiraient des entreprises saines à la faillite.


Thus, the Commission concludes that the scheme under assessment constitutes an appropriate instrument for achieving the aim of maintaining a sustainable cost level in the health care system while ensuring that the measures introduced to this end (the price freeze) does not lead to the result of forcing healthy undertakings into bankruptcy, which would make the introduction of the price freeze appear not to be feasible in the first place.

La Commission conclut dès lors que le régime en cause est un instrument approprié pour réaliser l'objectif de maintien d'un niveau de coût supportable des services de santé publique, tout en faisant en sorte que les mesures prises à cet effet (le blocage de prix) ne conduisent pas des entreprises saines à la faillite, ce que l'instauration du blocage de prix aurait tout simplement rendu impossible.


In this sense the German scheme introduced a hardship clause that ensures that the aim of maintaining a sustainable cost level in the public health system does not force otherwise healthy undertakings into bankruptcy.

Le régime allemand a introduit en ce sens une clause relative aux cas présentant des difficultés excessives qui vise à faire en sorte que l'objectif du maintien d'un niveau de coût supportable des services de santé publique ne conduise pas à la faillite des entreprises qui, sans cette mesure, seraient saines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Such exemptions are necessary to ensure that the price freeze does not force otherwise healthy undertakings into bankruptcy.

Ces dérogations sont nécessaires pour éviter que le blocage de prix ne mène à la faillite des entreprises qui, sans cette mesure, seraient saines.


Taking them into account would certainly make it worthwhile revising the procedure for the European control of concentrations between undertakings, but the option followed in this case is still hostage to the ‘healthy competition’ dogma.

Les prendre en compte rendrait certainement intéressante une révision de la procédure du contrôle européen des concentrations, mais l’option prise ici reste prisonnière du dogme de la "saine concurrence".


It is not healthy for democracy for these hearings to have been twisted into massive schemes of political blackmail, with the Commission and Parliament undertaking to back each other up in their insatiable thirst for power, subverting the frameworks established by the national governments elected by the people of our states.

Il n’est pas sain pour la démocratie que ces auditions aient été dévoyées en véritables opérations de chantage politique, Commission et Parlement s’engageant à se soutenir mutuellement dans leur soif irrépressible de pouvoir, en subvertissant les cadres fixés par les gouvernements nationaux élus par nos peuples.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'healthy undertakings into' ->

Date index: 2023-03-25
w