Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence of the parties from the hearing
Carry-forward of information from hearing to hearing
Testimony from a child under 14

Traduction de «hear testimony from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Selected Compilation of Excerpts from Court Testimony and Exhibits from the Tobacco Industry Challenge to the Tobacco Products Control Act

Selected Compilation of Excerpts from Court Testimony and Exhibits from the Tobacco Industry Challenge to the Tobacco Products Control Act


carry-forward of information from hearing to hearing

report de l'information d'audition en audition


testimony from a child under 14

témoignage d'un enfant de moins de 14 ans


absence of the parties from the hearing

absence des parties à l'audience


risk of damage to hearing resulting from noise emitted by toys

risque acoustique dû au bruit des jouets


An exceedingly rare genetic disorder with characteristics of cutaneous pigmentation anomalies, ocular disorders and hearing loss. The syndrome was described in 1990 in two patients from the same Yemenite family. A brother and sister were described as

syndrome de Warburg-Thomsen


This syndrome has characteristics of sensory and autonomic axonal neuropathy, sensorineural hearing loss and persistent global developmental delay. It has been described in four individuals from a consanguineous Lebanese family. Onset occurred in inf

neuropathie héréditaire sensitive et autonomique avec surdité et retard de développement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
greater flexibility for courts and prosecution offices to take testimony from victims and witnesses, to hear experts’ opinions and to take suspects’ and defendants’ statements

elle permet une plus grande souplesse pour les juridictions et les parquets afin de recueillir les témoignages des victimes et des témoins, d’entendre l’avis d’experts et de recueillir les dépositions des suspects et des parties défenderesses.


I am certain that the committee members will hear testimony from agricultural representatives, whether at the Quebec provincial level from the UPA or the Union paysanne, or at the national level from the National Farmers Union or the Canadian Federation of Agriculture.

Je suis persuadé que les membres du comité vont entendre les témoignages de représentants agricoles, que ce soit à l'échelle du Québec par l'entremise de l'UPA ou de l'Union paysanne, ou à l'échelle canadienne par l'entremise du Syndicat national des cultivateurs ou encore de la Fédération canadienne de l'agriculture.


The irony is that all members from the opposition benches have said this is such an important piece of legislation, that Canadians need to be consulted, and that we need to hear testimony about the contents of the bill, yet they are preventing testimony from being heard at the committee level simply because they do not like the government's proposal to hear testimony at the committee level here in Ottawa.

Ce qui est paradoxal, c'est que tous les députés de l'opposition ont dit qu'il s'agit d'une mesure législative très importante, qu'il est essentiel de consulter les Canadiens et qu'il faut entendre des témoins au sujet du contenu du projet de loi, mais ils empêchent tout de même les témoins de comparaître devant le comité, tout simplement parce qu'ils ne sont pas d'accord avec ce que le gouvernement propose, soit entendre les témoins ici, à Ottawa.


Videoconferencing technology can be used in all types of judicial proceedings (both in criminal and civil/commercial matters) and it provides courts and prosecution offices with greater flexibility to take testimony from victims and witnesses, to hear experts’ opinions and to take suspects’ and defendants’ statements.

Il est possible de recourir à la technologie de la visioconférence dans tous les types de procédures judiciaires (en matière pénale et en matière civile/commerciale); elle offre aux juridictions et aux parquets une plus grande souplesse pour recueillir les témoignages des victimes et des témoins, pour entendre l’avis d’experts et pour recueillir les dépositions des suspects et des parties défenderesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In specific terms, we are talking about the testimonies and blasphemy laws of the 1980s, legal instruments which have effectively outlawed Christianity, as testimony given by a non-Muslim in a trial is worth only half as much as testimony given by a Muslim – and that is if the judge wishes to hear evidence from a Christian in the first place!

Concrètement, nous faisons référence aux lois des années 80 sur le témoignage et sur le blasphème, instruments juridiques qui ont en fait mis la chrétienté hors la loi, puisque le témoignage rendu par un non-musulman dans un procès ne vaut que la moitié de celui d’un musulman – si tant est, au demeurant, que le juge consente à entendre le témoignage d’un chrétien!


1. If a person is in the requested State and has to be heard as a witness or an expert witness by the competent authorities of the requesting State, the requested State may enable testimony or a statement to be taken from that person by those competent authorities by videoconference, if such hearing is necessary for the proceedings of the requesting State.

1. Si une personne qui se trouve dans l’État requis doit être entendue, comme témoin ou expert appelé à témoigner, par les autorités compétentes de l’État requérant, l’État requis peut autoriser que le recueil du témoignage ou de la déposition de la personne en question par les autorités compétentes ait lieu par vidéoconférence, dès lors que cette audition est nécessaire pour la procédure dans l’État requérant.


The session began with the hearing on the Basque country, with the assembled local and regional leaders hearing testimony from some of those directly affected by political violence and threats.

La session a débuté par une audition sur le Pays basque, lors de laquelle les élus locaux et régionaux présents ont entendu le témoignage d'hommes et de femmes politiques directement concernés par la violence et les menaces politiques.


We are very pleased that General Dumais is now moved up from observer status to co-chair of the American board of inquiry, but the fact remains that we have a U.S. inquiry that will not hear testimony from Canadians and we have a Canadian inquiry that will not hear testimony from Americans.

Nous sommes ravis que le général Dumais passe du statut d'observateur à celui de coprésident de la Commission d'enquête américaine, mais il n'en demeure pas moins que nous sommes en présence d'une enquête américaine dans le cadre de laquelle les Canadiens ne témoigneront pas et d'une enquête canadienne qui n'entendra pas de témoins américains.


I wonder what business the government and the minister think they have commenting on the issue of private compensation when yesterday the government, in alliance with the separatists, decided that it would refuse to hear testimony from private citizens, from private organizations and from ordinary taxpayers on the issue of MP pensions.

Comment le gouvernement et le ministre osent-ils commenter la rémunération dans le secteur privé alors que, de concert avec les séparatistes, ils ont décidé hier de ne pas entendre ce que de simples citoyens, des organismes privés et des contribuables ordinaires ont à dire sur le régime de retraite des parlementaires?




D'autres ont cherché : hear testimony from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hear testimony from' ->

Date index: 2024-02-10
w