Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heard an eloquent speech yesterday " (Engels → Frans) :

We heard an eloquent speech yesterday about that from Senator Gerstein.

Nous avons entendu hier à ce sujet un éloquent discours du sénateur Gerstein.


Indeed, speaking of the true face of Canada, we had an eloquent example yesterday in the Speech from the Throne.

Et justement, en parlant du vrai visage du Canada, nous en avons eu un exemple éloquent hier, lors du discours du Trône.


Mr. Speaker, we heard an eloquent speech in the House yesterday that encouraged all hon. members to recognize there was one more sleep before the budget.

Monsieur le Président, selon un discours fort éloquent prononcé hier à la Chambre, tous les députés étaient incités à reconnaître qu'il restait un dodo avant le budget.


This bill, however, is exceptionally so in its origin, a minority government's lifeline; its brevity, approximately 400 words, and its vagueness, both in the conditions it sets down for spending only surpluses in excess of $2 billion, and its lack of detail on the spending of $4.5 billion, about which you have heard very eloquent speeches.

Le projet de loi dont nous sommes saisis toutefois est exceptionnel par son origine — c'est la bouée de sauvetage d'un gouvernement minoritaire —, par sa concision — il n'a que à 400 mots —, et par son imprécision — tant au sujet de la condition de ne dépenser que si les excédents dépassent deux milliards de dollars, qu'au sujet de la façon de dépenser 4,5 milliards de dollars. De tout cela, vous avez entendu parler fort éloquemment.


Yesterday we heard a speech by a leading European head of government who, as the host of the G20 summit next week, said the opposite of what you said here as President-in-Office of the Council.

Nous avons entendu hier un discours prononcé par un grand chef de gouvernement européen qui, en tant qu’hôte du sommet du G20 de la semaine prochaine, a dit exactement le contraire de ce que vous venez de nous dire en tant que président en exercice du Conseil.


I think that, with this spirit, the vast majority of the speeches that I have heard this afternoon reinforce, support and agree with the consensus that we reached yesterday – which I think was a very positive consensus – in the Luxembourg Ecofin meeting.

Je pense que, dans cet esprit, la grande majorité des discours que j’ai entendus cette après-midi renforcent, soutiennent et vont dans le sens du consensus auquel nous sommes parvenus hier – qui est, à mon sens, un consensus très positif – lors de la réunion Ecofin à Luxembourg.


Yesterday in Parliament we heard a speech from President Sarkozy, who spoke of the need to defend Europe’s identity.

Hier, nous avons pu entendre ici une allocution du président Sarkozy, qui a évoqué la nécessité de défendre l'identité de l'Europe.


To have heard Senator Thelma Chalifoux's speech yesterday — no, not a speech, rather an eloquent yearning for social justice for her people — is to be humbled and energized to join her in her call to the government to live up to its responsibilities.

Le discours — ou plutôt l'ardent plaidoyer en faveur de la justice sociale pour son peuple — que le sénateur Thelma Chalifoux a livré hier, nous a rappelés à notre devoir et nous a incités à se joindre à elle pour exiger du gouvernement qu'il soit à la hauteur de ses responsabilités.


– (DE) Mr President, Prime Minister and future President-in-Office of the European Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, we heard yesterday a significant speech by the outgoing President-in-Office of the European Council, Mr Jean-Claude Juncker.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre et futur président en exercice du Conseil européen, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, nous avons entendu hier une importante allocution prononcée par le président en exercice sortant du Conseil, M. Jean-Claude Juncker.


We certainly heard some fine speeches against terrorism in this House yesterday, but today, we can clearly see the habitual drift starting again without any qualms at all.

Nous avons certes entendu hier dans cet hémicycle de beaux discours contre le terrorisme, mais nous constatons dès aujourd'hui que la dérive habituelle recommence sans aucun scrupule.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard an eloquent speech yesterday' ->

Date index: 2024-04-27
w