I am now simply saying that to
provide balance to some of the testimony we've heard, I think hearing from a former Deputy Minister of Fisheries and Oceans; two former deputy ministers from the province; Gus Etchegary, who represents fishing stakeholders from the province of Newfoundland and Labrador—probably, yes, admittedly on a different side of the fence from what Bruce Chapman and Patrick McGuinness may be o
n, but still a very valuable opinion to hear fro ...[+++]m—and, of course, George Rose.We're hearing from academics on Tuesday.
Je dis simplement que pour contrebalancer certains des témoignages que nous avons entendus, je crois qu'entendre un ancien sous-ministre de Pêches et Océans, deux anciens sous-ministres provinciaux, Gus Etchegary, qui représente les intervenants des pêches de Terre-Neuve-et-Labrador — probablement, il faut le reconnaître, d'un autre côté que Bruce Chapman et Patrick McGuinness, mais il s'agit néanmoins d'une précieuse opinion — et, évidemment, George Rose.Mardi nous recevrons des universitaires.