Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hearing the same eloquent but trite speeches about » (Anglais → Français) :

We are ourselves concerned about this, perhaps not with the same fervour you are capable of, nor with the same eloquence, but I can assure you that, certainly— I don't remember the name of the Rimouski station.

Nous en sommes nous aussi préoccupés, peut-être pas avec la même ferveur dont vous êtes capable, ni avec la même éloquence. Mais je peux vous assurer que certainement.Je ne me rappelle plus le nom de la station de Rimouski.


A third objective was mentioned, which we no longer hear anything about today, but which was in the throne speech:Strengthen the federation's effectiveness and enhance national unity by making the agency an organization responsible for providing Canadians with federal and provincial services”.

Il y avait un troisième objectif, mentionné dans le discours du Trône, mais dont on ne parle plus aujourd'hui. Il s'agissait de: «Renforcer l'efficacité de la fédération et contribuer à l'unité nationale en faisant de l'Agence une organisation chargée de fournir aux Canadiens et Canadiennes les services de nature fédérale et provinciale».


Mr. Speaker, an emergency meeting about the F-35 jets was held in Washington, but we keep hearing the same old story from the Conservatives.

Monsieur le Président, la réunion d'urgence sur les F-35 à Washington a eu lieu, mais les conservateurs nous chantent toujours le même refrain.


There is of course a danger of us constantly hearing the same eloquent but trite speeches about how important cooperation is, and about how special Kaliningrad's situation is.

Le risque existe en effet de ne produire que de beaux discours sur l'importance de la coopération, et sur la particularité de la situation à Kaliningrad, mais pour la population locale, il y a surtout la peur, alimentée par la réalité.


I am still here and we are still talking about the same thing and hearing the same arguments. If the member wants to continue doing that for another 20 years, I wish him the best of luck (2230) Hon. Mark Eyking (Parliamentary Secretary to the Minister of International Trade (Emerging Markets), Lib.): Mr. Chair, I listened with great interest to the speech from the member for ...[+++]

Je suis encore ici et nous parlons encore de la même chose et les mêmes arguments sont avancés.Si le député veut continuer la même chose 20 ans de plus, je lui souhaite la meilleure des chances (2230) L'hon. Mark Eyking (secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international (marchés émergents), Lib.): Monsieur le président, j'ai écouté avec grand intérêt le discours du député de Cumberland—Colchester—Musquodoboit Valley, qui est d'ailleurs un merveilleux endroit pour aller à la pêche.


Canadians were hoping for a new Prime Minister who would bring in a throne speech with new ideas but were sorely disappointed to hear the same old Liberal promises, almost down to the word.

Les Canadiens espéraient un nouveau premier ministre qui lancerait de nouvelles idées dans un discours du Trône; ils ont été amèrement déçus d'entendre les mêmes vieilles promesses libérales, presque mot pour mot.


There is something else I have to tell you, Mr Poettering, because you had a lot to say about tolerance and because I can thoroughly agree with much of what was in your speech: when the same Member attended the hearings of Mr Kovács and used the same argument with reference to him – a man who helped to bring down the Communist regime, who played an active part in bringing about a single and ...[+++]

Je dois encore vous dire autre chose, Monsieur Poettering, parce que vous avez beaucoup parlé de tolérance et parce que je vous rejoins sur une grande partie de vos propos: quand le même député a assisté aux auditions de M. Kovács et a utilisé le même argument à son sujet - au sujet d’un homme qui a contribuer à la chute du régime communiste, qui a joué un rôle actif dans la recherche d’une Europe unie dans sa diversité -, d’aucuns dans votre groupe se sont scandalisés de voir un de leurs collègues adopter une telle position.


I agree with him there, of course, but I have to admit that we have been hearing the same speeches for years, all about the essential role of the SMEs in the European economy and the need to remove the many obstacles to their development.

Je suis bien entendu d'accord avec lui, mais je dois admettre que cela fait des années que nous entendons les mêmes discours à propos du rôle essentiel des PME dans l'économie européenne et de la nécessité de faire tomber les nombreux obstacles à leur développement.


I agree with him there, of course, but I have to admit that we have been hearing the same speeches for years, all about the essential role of the SMEs in the European economy and the need to remove the many obstacles to their development.

Je suis bien entendu d'accord avec lui, mais je dois admettre que cela fait des années que nous entendons les mêmes discours à propos du rôle essentiel des PME dans l'économie européenne et de la nécessité de faire tomber les nombreux obstacles à leur développement.


It is unacceptable to hear prominent speeches which, rather than promoting a genuine fight against terrorism, that is, against Al Qaida, disseminate fallacies about supposed ideologies of power and domination which are equated with militarism, when at the same time the speaker boasts of having the best army in th ...[+++]

On ne peut admettre des discours illuminés qui, au lieu de promouvoir la véritable lutte contre le terrorisme, c'est-à-dire Al-Qaïda, répandent des mensonges sur d'hypothétiques idéologies de pouvoir et de domination comparables au militarisme lorsque dans le même temps, l'orateur se vante d'avoir la plus grande armée du monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hearing the same eloquent but trite speeches about' ->

Date index: 2021-01-20
w