Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building the Smallest Democracy at the Heart of Society
The Family at the Heart of Society

Vertaling van "heart-rending – families " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Year of the Family: Building the Smallest Democracy at the Heart of Society [ Building the Smallest Democracy at the Heart of Society ]

Année internationale de la famille : édifier la plus petite démocratie au cœur de la société [ Édifier la plus petite démocratie au cœur de la société ]


1994 International Year of the Family, Building the Smallest Democracy at the Heart of Society [ Building the Smallest Democracy at the Heart of Society ]

1994 Année internationale de la famille Édifier la plus petite démocratie au cœur de la société [ Édifier la plus petite démocratie au cœur de la société ]


The Family at the Heart of Society

La famille au cœur de la socié


Family history of ischaemic heart disease and other diseases of the circulatory system

Antécédents familiaux de cardiopathies ischémiques et autres maladies de l'appareil circulatoire


A very rare syndrome described in three siblings of one Japanese family with main features of congenital heart disease, round face with depressed nasal bridge, small mouth, short stature, and relatively dark skin and typical dermatoglyphic anomalies,

syndrome de cardiopathie congénitale-face ronde-petite taille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
whereas family farmers and smallholders must be at the heart of NASFN.

considérant que les exploitations agricoles familiales et les petites exploitations doivent être au cœur de la NASAN.


I could tell you dozens of stories equally as heart-rending as the Serre family's. It is a fact that many Canadian parents have a private benefit plan that allows them to stop working in order to look after their families.

Personnellement, je pourrais vous raconter des dizaines d'histoires aussi pathétiques que celle de la famille Serre. Il est vrai que beaucoup de parents canadiens bénéficient d'un régime d'assurance privé qui leur permet de se retirer de leur travail pour s'occuper de leur famille.


The reports of people’s personal stories have been heart-rending – families have lost their property and possessions, many of which were the fruit of a lifetime of hard work.

Les récits personnels des personnes touchées nous ont fendu le cœur: des familles ont perdu tous leurs biens, dont la plupart étaient le fruit d’une vie entière de travail acharné.


I have heard the most heart-rending stories from many women, and every one of these stories is also a shameful blot on the EU’s history.

J’ai entendu des histoires déchirantes de la bouche de nombreuses femmes, et chacune de ces histoires marque de honte l’histoire de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The most heart-rending story was that of a little boy who brought his toys to school every day because he was not sure when he came home whether his home and his family would still be there.

L’histoire la plus déchirante pour moi est celle de ce petit garçon qui apporte ses jouets à l’école tous les matins parce qu’il n’est pas sûr en rentrant le soir de retrouver sa maison et sa famille.


The images from Japan are heart-rending.

Les images du Japon sont déchirantes.


One of the most heart-rending situations is when people come to this country, work one, two or three jobs, undergo intense pain by being separated from their families, work for years, save up money working jobs for $8 and $9 an hour and after working two or three years, save $3,000 or $4,000, which they give to an immigration consultant because they think that person will help bring their relatives over, only to discover that person abused their trust.

On entend des histoires à vous briser le coeur, par exemple des gens qui viennent au Canada, qui occupent un, deux ou trois emplois, qui souffrent énormément du fait qu'ils sont séparés de leurs familles, qui travaillent pendant des années au taux horaire de 8 $ ou 9 $ et qui réussissent tout de même à économiser en deux ou trois ans 3 000 ou 4 000 $ qu'ils versent à un consultant en immigration qui, croient-ils, les aidera à faire venir leurs parents au Canada, pour découvrir au bout du compte qu'ils ont été floués.


Their stories also can be heart-rending because many immigrants experience the reality of separation from their families, loneliness, insecurity and indeed poverty when they arrive here.

Leurs histoires sont parfois déchirantes parce que beaucoup ont dû se séparer de leur famille, vivre la solitude, l'insécurité et même la pauvreté en arrivant au Canada.


As the minister of health, the minister of education and the minister of children and families in British Columbia, I have heard many heart-rending stories.

Quand j'étais ministre de la Santé, ministre de l'Éducation et ministre des Enfants et de la Famille en Colombie-Britannique, j'ai entendu beaucoup d'histoires à vous fendre le coeur.


The consequences of this disease are heart-rending for many women and families and there are also consequences for Europe's economy.

Les conséquences de cette maladie sont épouvantables pour de nombreuses femmes et familles, et il y a même des retombées sur l’économie européenne.




Anderen hebben gezocht naar : heart-rending – families     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heart-rending – families' ->

Date index: 2022-07-07
w