Sealing must be carried out immediately after filling in the establishment where the last heat treatment of the drinking milk and/or liquid-milk products has taken place, by means of sealing devices which ensure the protection of milk against any harmful effects of external origin on its characteristics.
La fermeture doit être effectuée immédiatement après le remplissage dans l'établissement où a lieu le dernier traitement thermique du lait de consommation et/ou des produits laitiers sous forme liquide et mettre en œuvre des dispositifs assurant la protection du lait contre les facteurs nocifs d'origine extérieure susceptibles d'en affecter les caractéristiques.