23. Stresses the exceptional importance of RES, along with energy efficiency, for a European energy policy for future energy supplies; asks the Commission and the Council, therefore, to come forward with new, ambitious targets for the period after 2010 and actions in this field to guarantee faster development in every Member State; insists that there should be a directive on heating and cooling from RES, as advocated by the Parliament, to ensure further market penetration by RES in the heating sector;
23. insiste sur l'importance exceptionnelle que revêtent les SER ainsi que l'efficacité énergétique pour une politique de l'énergie européenne concernant les futurs approvisionnements énergétiques; demande en conséquence à la Commission et au Conseil de présenter des actions et des objectifs à la fois neufs et ambitieux dans ce domaine, afin de garantir un développement plus rapide au sein de chaque État membre; insiste sur le fait qu'une directive devrait être rédigée en matière de chauffage et de refroidi
ssement grâce aux énergies renouvelables, comme en avait décidé le Parlement, afin d'assurer une meilleure pénétration du marché du
...[+++] chauffage par les énergies renouvelables;