Secondly, we need to invest in the decommissioning of old, small-scale, outmoded local heating plants and to connect housing estates, particularly in the new Member States where such estates exist in large cities, to heating networks powered by modern, co-generating heat-and-power stations of optimum capacity.
Deuxièmement, nous devons investir dans le déclassement des anciennes petites centrales thermiques locales dépassées et connecter les cités d’habitation - en particulier dans les grandes villes des nouveaux États membres où elles sont nombreuses - à des réseaux de chauffage alimentés par des centrales modernes de cogénération de chaleur et d’électricité à capacité optimale.