Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Educate members of the armed forces
Instruct military troops
Teach military troops
Train military troops

Traduction de «heavily armed troops » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
educate members of the armed forces | instruct military troops | teach military troops | train military troops

former des troupes militaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. whereas, according to NATO sources, Russia has been sending main battle tanks, artillery and other weapons to the rebels, and allowing fighters from its territory to cross the border to join rebel militias; whereas Russia still has about 1 000 heavily armed troops in eastern Ukraine and around 20 000 more soldiers stationed near the Ukrainian border;

D. considérant que, selon des sources de l'OTAN, la Russie a envoyé aux rebelles des chars de combat, de l'artillerie et d'autres armes et qu'elle aurait permis à des combattants provenant de son propre territoire de franchir la frontière afin de rejoindre les milices rebelles; que la Russie a toujours quelque 1 000 soldats lourdement armés présents dans l'est de l'Ukraine et quelque 20 000 soldats supplémentaires stationnés à proximité de la frontière ukrainienne;


We wouldn't have sent in a couple of battalions of heavily armed troops to impose our will on Sierra Leone.

Nous n'aurions pas envoyé quelques bataillons lourdement armés pour imposer notre volonté en Sierra Leone.


Mr. David Pratt (Nepean—Carleton, Lib.): Mr. Speaker, the Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs will know that international concern over the situation in Kosovo continues notwithstanding the last minute pullout of Serbian troops and heavily armed police.

M. David Pratt (Nepean—Carleton, Lib.): Monsieur le Président, le secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères n'est pas sans savoir que le monde entier continue de se préoccuper de la situation qui a cours au Kosovo, malgré le retrait à la toute dernière minute des troupes serbes et des forces policières lourdement armées.


X. whereas additionally thousands of internally displaced have streamed into Aden in recent weeks, fleeing the battle between government troops and heavily armed jihadists who in late May captured the city of Zinjibar, the capital of Abyan province in the South,

X. considérant que des milliers de personnes déplacées de l'intérieur ont afflué à Aden au cours de ces dernières semaines, fuyant les affrontements entre les troupes gouvernementales et les djihadistes lourdement armés qui, en mai dernier, se sont emparés de la vie de Zinjibar, la capitale de la province d'Abyan au Sud,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. seriously worried by the continuing presence of heavily armed UCK troops and their refusal to lay down their arms,

G. fortement inquiet par la présence continue de troupes lourdement armées de l'UCK et par leur refus de déposer les armes,


C. concerned by the escalation of the nationalistic fervour which runs deep among certain groups of ethnic Albanians and by the continuing presence of heavily armed UCK troops and their refusal to lay down their arms as required in paragraph 15 of UNSC Resolution 1244,

C. inquiet devant l'escalade de la ferveur nationaliste qui touche profondément certains groupes d'origine albanaise et par la présence continuelle de troupes lourdement armées de l'UCK ainsi que leur refus de déposer les armes comme demandé au paragraphe 15 de la résolution n° 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies,


F. concerned by the continuing presence of heavily armed UCK troops and their refusal to lay down their arms,

F. préoccupé par la présence continuelle des troupes lourdement armées de l'UCK et par leur refus de déposer les armes,


On June 4, 1989, thousands of unarmed civilians, mostly students, were murdered and maimed by heavily armed Chinese troops and military tanks that had been ordered to clear the streets of pro-democracy demonstrators.

Le 4 juin 1989, des milliers de civils sans armes, surtout des étudiants, ont été assassinés et estropiés par des troupes chinoises fortement armées et des chars auxquels on avait ordonné de vider les rues des manifestants en faveur de la démocratie.


Now more than 20 years later, the situation on the ground is no different with more than 30,000 heavily armed Turkish troops continuing to illegally occupy nearly 40 per cent of the territory of Cyprus.

Aujourd'hui, plus de 20 ans plus tard, la situation sur le terrain n'a pas changé, plus de 30 000 soldats turcs lourdement armés continuent d'occuper illégalement près de 40 p. 100 du territoire de Chypre.


For this reason, NATO troops will be heavily armed and authorized to use force.

C'est pourquoi les troupes de l'OTAN seront lourdement armées et autorisées à utiliser la force.




D'autres ont cherché : instruct military troops     teach military troops     train military troops     heavily armed troops     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heavily armed troops' ->

Date index: 2023-05-25
w