Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateral meeting
Bilateral meetings
Next meeting held for the purpose of
Next sitting held for the purpose of
Satisfy itself that the meeting was properly held
Vienna Concluding Document

Traduction de «held bilateral meetings » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




next sitting held for the purpose of [ next meeting held for the purpose of ]

première réunion consacrée à


Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference | Vienna Concluding Document

Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE


assistant who may take part in the proceedings but may not take part in the votes held at section meetings

assistant qui participe aux travaux sans voix délibérative en ce qui concerne les sections


Expert Group Meeting on the Conversion of Official Bilateral Assistance

Réunion du groupe d'experts sur la conversion de l'aide publique bilatérale


satisfy itself that the meeting was properly held

vérifier la régularité des délibérations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It also means that over recent months the Commission has engaged with governments, national Parliaments, social partners and other stakeholders and held bilateral meetings with national authorities to discuss their policy priorities.

Ils se sont également traduits par le fait qu'au cours des derniers mois, la Commission a entamé un dialogue avec les gouvernements, les parlements nationaux, les partenaires sociaux et d'autres parties prenantes, et organisé plusieurs réunions bilatérales avec les autorités nationales afin d'examiner leurs priorités politiques.


- Meetings were held in all European capitals with the policy-makers and administrators and with the National Youth Councils, and two meetings of the Directors-General responsible for youth were organised (one to launch these bilateral meetings; the second to wind up the consultations).

- des entretiens ont été menés dans chaque capitale européenne avec les responsables politiques et administratifs mais aussi avec les Conseils nationaux de la Jeunesse, et deux réunions des Directeurs généraux en charge de la jeunesse ont été organisées (l'une en lancement de ces entretiens bilatéraux ; la seconde en clôture de ces consultations).


The Blueprint proposed a wide range of implementation tools which have been taken up in the 2013-15 work programme for the WFD’s common implementation strategy.[13] In addition, since 2012 the Commission has strengthened its dialogue with Member States and has held extensive bilateral meetings with them to discuss its assessment of their RBMPs and to agree on specific actions to improve implementation.

Le plan d’action propose un large éventail d’outils de mise en œuvre qui ont été pris en compte dans le programme de travail 2013-2015 de la stratégie commune de mise en œuvre de la DCE[13]. En outre, depuis 2012, la Commission a renforcé son dialogue avec les États membres et mené de nombreux entretiens bilatéraux avec eux pour débattre de son évaluation de leurs plans de gestion des bassins hydrographiques et convenir d'actions spécifiques destinées à améliorer la mise en œuvre.


Discussions with the private sector were also held within the European Public-Private Partnership for Resilience[22] and through bilateral meetings.

Des discussions avec des entreprises du secteur privé ont également eu lieu dans le cadre du Partenariat public-privé européen pour la résilience[22] et dans des réunions bilatérales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, last week the Minister of the Environment held bilateral meetings with the United States Secretary of the Interior, Dirk Kempthorne.

Monsieur le Président, la semaine dernière, le ministre de l'Environnement a tenu des réunions bilatérales avec le secrétaire américain de l'Intérieur, Dirk Kempthorne.


Together with the Government of Quebec's minister of culture and communications, Canada's new government held bilateral meetings with representatives of OAS member states.

En collaboration avec la ministre de la Culture et des Communications du gouvernement du Québec, le nouveau gouvernement du Canada a tenu des rencontres bilatérales avec les représentants des pays membres de l'OEA.


And he has already held bilateral meetings with France, the United Kingdom and many other European countries.

Et il a déjà eu des entretiens bilatéraux avec la France, le Royaume-Uni et beaucoup d'autres pays européens.


Health Canada has held bilateral meetings with regulators in the past, but this meeting was important because it was the first time that all regulators met together to formally discuss their roles with respect to the regulation of therapeutic products.

Santé Canada a tenu des rencontres bilatérales avec les instances de réglementation dans le passé mais cette réunion était importante car c'était la première fois que toutes les instances se réunissaient pour discuter officiellement de leurs rôles respectifs en matière de réglementation des produits thérapeutiques.


The EU–Macao Readmission Agreement signed in 2002 is working well, and constructive annual bilateral meetings are held to review progress.

L'accord de réadmission UE-Macao signé en 2002 fonctionne bien et des réunions bilatérales annuelles constructives sont organisées pour faire le point sur les progrès accomplis.


Senator Milne: When it comes to consultations, you have held bilateral meetings umpteen hundred times with four major industry organizations, et cetera.

Le sénateur Milne : En ce qui concerne les consultations, vous avez tenu je ne sais combien de réunions bilatérales avec quatre grandes organisations représentant l'industrie, entres autres.




D'autres ont cherché : vienna concluding document     bilateral meeting     bilateral meetings     held bilateral meetings     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'held bilateral meetings' ->

Date index: 2024-08-02
w