Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gitmo
Guantánamo Bay
Hand counter
Hand held clicker
Hand held counter
Hand held nibbling drill operative
Hand held nibbling drill operator
Hand held nibbling drill technician
Hand held tally counter
Hand held tally counter clicker
Hand tally counter
Hand-held
Hand-held 3D sensor
Hand-held equipment
Hand-held three-dimensional sensor
Handheld 3D sensor
Handheld three-dimensional sensor
Handle hand held tacking equipment
Held up channel
Held up dial up trunk channel
Held up trunk
Held-up dial-up trunk
Metal nibbling operator
Nailed down channel
Nailed down trunk
Office to be held
Open company
Open corporation
Operate handheld riveting equipment
Operate masonry power saw
Operate masonry table saw
Position to be held
Post to be filled
Public company
Public corporation
Publicly held corporation
Tally register counter
Use hand held masonry saw
Using hand held masonry saw
Utilise hand held riveting equipment
Utilise hand held tacking equipment
Widely held company
Widely held corporation
Widely held public corporation
Widely-held company
Widely-held corporation

Traduction de «held in guantanamo » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
open corporation [ public corporation | open company | public company | publicly held corporation | widely-held corporation | widely held corporation | widely held public corporation | widely-held company | widely held company ]

société ouverte [ société faisant publiquement appel à l'épargne | société faisant appel public à l'épargne | corporation ouverte | société à grand nombre d'actionnaires | société ouverte à grand nombre d'actionnaires | corporation à participation étendue | corporation ouverte de droi ]


held-up dial-up trunk [ held up dial up trunk channel | held up trunk | held up channel | nailed down trunk | nailed down channel ]

circuit retenu en propre par composition [ voie de circuit retenue en propre par composition | voie retenue en propre par composition ]


hand held tally counter [ hand tally counter | hand counter | hand held tally counter clicker | hand held counter | hand held clicker | tally register counter ]

compteur manuel [ compteur à main | compteur-enregistreur | compteur de main ]


handle hand held tacking equipment | utilise hand held tacking equipment | operate handheld riveting equipment | utilise hand held riveting equipment

utiliser des outils de rivetage manuels


hand held nibbling drill operative | hand held nibbling drill operator | hand held nibbling drill technician | metal nibbling operator

grignoteur | opérateur sur grignoteuse | grignoteur/grignoteuse | grignoteuse




office to be held | position to be held | post to be filled

emploi à pourvoir


operate masonry table saw | use hand held masonry saw | operate masonry power saw | using hand held masonry saw

utiliser une scie de maçonnerie électrique




hand-held 3D sensor | handheld 3D sensor | hand-held three-dimensional sensor | handheld three-dimensional sensor

capteur 3D à main | capteur 3D manuel | capteur tridimensionnel à main | capteur tridimensionnel manuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will remind the minister that Omar Khadr remains the only citizen of a western country still being held at Guantanamo because the Conservative government has ignored his case.

Je rappelle au ministre que Omar Khadr reste le seul ressortissant d'un pays occidental à être toujours détenu à Guantanamo Bay, tout simplement parce que le gouvernement conservateur ne s'est pas occupé de son cas.


Mr. Speaker, Mr. Khadr has been held at Guantanamo Bay since 2002 and was therefore held for four years under the Liberal regime.

Monsieur le Président, M. Khadr a été emprisonné à Guantanamo Bay à partir de 2002, donc pendant quatre ans sous le régime libéral.


Since 2002, all the governments of western countries that had nationals being held at Guantanamo Bay have asked for and obtained the return of their citizens, after seeing that the American system, which they had given a chance, was unfair to their citizens.

Depuis 2002, tous les gouvernements des pays occidentaux qui avaient des ressortissants enfermés à Guantanamo Bay ont demandé et obtenu le retour de leurs citoyens, quand ils ont vu que le système américain, auquel ils avaient donné une chance, était injuste envers ses citoyens.


The Conservative government is the one that, despite the Convention on the Rights of the Child, remains silent on the Omar Khadr affair concerning the child soldier being held in Guantanamo Bay.

Le gouvernement conservateur est celui qui, en dépit de la Convention relative aux droits de l'enfant, se tait face à la situation d'Omar Khadr, un enfant-soldat emprisonné à Guantanamo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, in the case of Omar Khadr, the young Canadian held in Guantanamo, we have learned that the American sergeant who interrogated him is before a court martial accused of abusing detainees during interrogations.

Monsieur le Président, dans le cas d'Omar Khadr, ce jeune canadien emprisonné à Guantanamo, on apprend que le sergent américain qui l'aurait interrogé est devant la cour martiale où on l'accuse d'avoir violenté des détenus lors d'interrogatoires.


11. Calls on the US Government to clarify whether minors have been or are still held in Guantánamo in contravention of the UN Convention on the Rights of the Child;

11. demande au gouvernement américain de clarifier si des mineurs ont été ou sont toujours détenus à Guantánamo, en violation de la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant;


94. Condemns the US Government for the treatment to which prisoners have been subjected in Guantánamo; urges the US government to ensure that all its prisoners, including those held in Guantánamo detention camp, are granted minimum human rights in accordance with international human rights law and fair trial procedures; calls on the US to immediately clarify the situation of the prisoners in Guantánamo and in other locations in respect of international human rights standards and humanitarian law, and repeats its positions on the dra ...[+++]

94. condamne le gouvernement des États-Unis pour le traitement réservé aux prisonniers de Guantanamo; presse le gouvernement américain d'assurer à tous ses prisonniers, y compris les détenus du camp de Guantanamo, un respect minimum de leurs droits fondamentaux, conformément au droit international en matière de droits de l'homme, ainsi qu'un procès équitable; invite les États-Unis à donner immédiatement des éclaircissements sur la situation des prisonniers détenus à Guantanamo et en d'autres lieux au regard des normes internationales de protection des droits de l'homme et du droit humanitaire et rappelle ses positions sur la situation ...[+++]


G. whereas the US Administration opposes access to US courts by detainees held at Guantánamo Bay Naval Base, and the question whether Guantánamo Bay Naval Base constitutes part of the territory of the United States and whether the detainees, like US citizens, enjoy guarantees under the US Constitution is presently before the US Supreme Court, and whereas furthermore the detainees at Guantánamo Bay are being denied the safeguards afforded by international human rights standards and international humanitarian law,

G. considérant que l'administration américaine refuse d'octroyer aux détenus de Guantanamo l'accès aux juridictions américaines, et que la Cour suprême des États-Unis examine actuellement les questions de savoir si la base navale de Guantanamo fait partie du territoire des États-Unis et si les détenus, à l'instar des citoyens américains, jouissent des garanties prévues au titre de la Constitution des États-Unis, considérant en outre que les prisonniers de Guantanamo sont privés des garanties prévues par les dispositions internationales en matière de droits de l'homme et par les lois humanitaires internationales,


J. whereas both the US and the Member States are parties to the Third Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of War and the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, and whereas Protocol 1 Additional to the Geneva Conventions and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts forms part of international customary law, and whereas the US is a party to the International Covenant on Civil and Political Rights, which constitute the relevant legal framework within which to establish whether or not the detention of detainees held in Guantánamo Bay may be c ...[+++]

J. considérant que les États-Unis, comme les États membres, sont signataires de la troisième Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre et de la quatrième Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre, que le premier Protocole additionnel aux Conventions de Genève relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux fait partie du droit international coutumier, et que les États-Unis sont signataires du Pacte international sur les droits civils et politiques, qui constitue le cadre juridique pertinent pour déterminer si la détention des prisonniers à Guantanamo peut ou non être co ...[+++]


F. whereas the US Administration opposes access to US courts by detainees held at Guantanamo Bay Naval Base, and the question of whether Guantanamo Bay Naval Base constitutes part of the territory of the United States and whether the detainees, like US citizens, enjoy guarantees under the US Constitution is presently before the US Supreme Court, and whereas furthermore the detainees at Guantanamo Bay are being denied the safeguards of international human rights standards and international humanitarian law,

F. considérant que l'administration américaine refuse d'octroyer aux détenus de Guantanamo l'accès aux juridictions américaines, et que la Cour suprême des États-Unis examine actuellement les questions de savoir si la base navale de Guantanamo fait partie du territoire des États-Unis et si les détenus, à l'instar des citoyens américains, jouissent des garanties prévues au titre de la Constitution des États-Unis, considérant en outre que les prisonniers de Guantanamo sont privés des garanties prévues par les dispositions internationales en matière de droits de l'homme et par les lois humanitaires internationales,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'held in guantanamo' ->

Date index: 2024-01-12
w