Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid the psychological development of the patient
TACIS programme to foster democracy

Vertaling van "help foster democracy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
TACIS programme to foster democracy

programme TACIS de développement de la démocratie


foster the psychological development of the healthcare user | help patients to understand and manage their conditions | aid the psychological development of the patient | facilitate the psychological development of the healthcare user

faciliter le développement psychologique du patient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If we are to help foster democracy in places like Iran, we need measures that guarantee the basic security of Camp Liberty residents.

Si nous voulons contribuer à promouvoir la démocratie dans des endroits comme l'Iran, il nous faut des mesures qui garantissent un minimum de sécurité aux réfugiés du camp Liberté.


R. whereas EU free trade agreements include provisions which pave the way for companies to bid in PPPs via market access and pre-establishment; whereas the treatment and possibilities open in respect of Korea, Colombia/Peru, Central America, Singapore and Canada (and Vietnam and Japan) are defined differently and specifically; whereas there has to be a relatively flexible approach as regards negotiations with different partners; whereas, however, the aim must continue to be to help foster social and economic development, environmental sustainability, democracy ...[+++]

R. considérant que les accords de libre-échange conclus par l'Union comportent des dispositions permettant à des entreprises de soumissionner pour des PPP au moyen d'engagements d'accès au marché et d'engagements avant établissement; que la démarche et les possibilités envisageables par rapport à la Corée, la Colombie et le Pérou, l'Amérique centrale, Singapour et le Canada (ainsi que le Vietnam et le Japon) sont définies différemment et spécifiquement; qu'une certaine souplesse est nécessaire dans les négociations avec différents partenaires; que l'objectif doit néanmoins toujours être de contribuer à un développement social, économique et environnemental durable, à la démocratie ...[+++]


R. whereas EU free trade agreements include provisions which pave the way for companies to bid in PPPs via market access and pre-establishment; whereas the treatment and possibilities open in respect of Korea, Colombia/Peru, Central America, Singapore and Canada (and Vietnam and Japan) are defined differently and specifically; whereas there has to be a relatively flexible approach as regards negotiations with different partners; whereas, however, the aim must continue to be to help foster social and economic development, environmental sustainability, democracy ...[+++]

R. considérant que les accords de libre-échange conclus par l'Union comportent des dispositions permettant à des entreprises de soumissionner pour des PPP au moyen d'engagements d'accès au marché et d'engagements avant établissement; que la démarche et les possibilités envisageables par rapport à la Corée, la Colombie et le Pérou, l'Amérique centrale, Singapour et le Canada (ainsi que le Vietnam et le Japon) sont définies différemment et spécifiquement; qu'une certaine souplesse est nécessaire dans les négociations avec différents partenaires; que l'objectif doit néanmoins toujours être de contribuer à un développement social, économique et environnemental durable, à la démocratie ...[+++]


But the success of this year's events I hope you'll agree with me will be measured in terms of whether we've instilled democratic values or helped foster democratic values in some of these countries and actually have instilled and helped build the actual instruments of a functioning democracy.

Mais, et j'espère que vous serez d'accord avec moi, on mesurera le succès des évènements de cette année à l'aune des valeurs démocratiques et des instruments d'une démocratie fonctionnelle qu'on aura enseignés ou aidés à prendre racine dans certains de ces pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know that people of Ukrainian origin and people who believe in democracy across the country are watching this debate and appreciating that all parties have come together to express their concern about recent events in Ukraine and that we are united in wanting to foster institutions that will help promote democracy in Ukraine.

Je sais que les citoyens d'origine ukrainienne et les gens qui croient en la démocratie partout au pays regardent ce débat et applaudissent le fait que tous les partis se soient réunis pour exprimer leur inquiétude au sujet des événements qui se sont déroulés récemment en Ukraine et le fait que les parlementaires soient unis dans leur désir de favoriser l'établissement d'institutions qui contribueront à promouvoir la démocratie en Ukraine.


In its Communication of June 1997 on promoting the role of voluntary organisations and foundations in Europe, the Commission emphasised three aspects of voluntary organisations and foundations: the economic aspect of creating jobs; the social aspect of helping to define social policies and thereby contributing to social progress; and the political aspect, fostering democracy, citizenship and civic participation.

Dans sa communication de juin 1997 sur la promotion du rôle des associations et fondations en Europe, la Commission met en avant trois aspects des associations et des fondations: l’aspect économique de la création d’emplois, l’aspect social de la participation à la définition des politiques sociales, ce qui contribue au progrès social, et l’aspect politique du renforcement de la démocratie, de la citoyenneté et de la participation civique.


It has been almost one year since 1,000 Canadians were deployed as election observers to help foster democracy in independent Ukraine, Europe's second largest state and ancestral homeland for 1.2 million Canadians.

Il y a presque un an, on a déployé 1 000 Canadiens en Ukraine comme observateurs des élections, afin de favoriser la démocratie dans cet État indépendant. C'est le deuxième État de l'Europe sur le plan de la superficie et c'est le lieu d'origine des ancêtres de 1,2 million de Canadiens.


9. Urges the Council and the Commission to find ways to involve Taiwan in ASEM as its participation could help foster democracy in the region and contribute to the resumption of a genuine dialogue between Beijing and Taipei with a view to developing cross-straits relations;

9. invite instamment le Conseil et la Commission à trouver des moyens d'accueillir Taiwan au sein de l'ASEM étant donné que sa participation pourrait contribuer à la promotion de la démocratie dans la région et à la reprise d'un véritable dialogue entre Pékin et Taipei en vue du développement de relations mutuelles;


10. Urges the Council and Commission therefore to find ways to associate India, other Asian countries and Taiwan in ASEM to help foster economic growth and democracy in the region;

10. invite par conséquent instamment le Conseil et la Commission à trouver des moyens d'associer l'Inde, d'autres pays asiatiques et Taiwan à l'ASEM afin de stimuler la croissance économique et la démocratie dans la région;


Wherever you went, you helped in very significant ways, at the grassroots level, to foster democracy and Liberal values, to plant the seeds of freedom in countries as diverse as post-Franco Spain and Sandanista Nicaragua.

Partout où vous êtes allé, vous avez aidé de façon remarquable, au niveau de la base, à promouvoir la démocratie et les valeurs libérales, à semer les graines de la liberté dans des pays aussi variés que l'Espagne d'après Franco et le Nicaragua d'après les sandinistes.




Anderen hebben gezocht naar : tacis programme to foster democracy     help foster democracy     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'help foster democracy' ->

Date index: 2021-05-12
w