Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Helping the Battered Child and His Family

Vertaling van "help his colleague " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Helping the Battered Child and His Family

L'enfant battu et sa famille. Comment leur venir en aide.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to help his colleague, the minister responsible for Indian affairs, determine what moderate livelihood will be, can the minister tell us whether anyone in his department can tell us what is a sustainable fishery in Canada?

Afin d'aider son confrère le ministre responsable des Affaires indiennes à déterminer ce que sera la subsistance convenable, est-ce que le ministre peut nous dire s'il y a quelqu'un, quelque part dans son ministère, qui peut nous dire ce qu'est une pêche rentable au Canada?


As a handyman, he helps his colleagues from various departments. He assembles bicycles, installs display units, gets carts in the parking lot and assists clients by carrying their purchases to their vehicles.

En tant qu'homme à tout faire, il dépanne ses collègues des divers rayons, il assemble des bicyclettes, il installe des présentoirs, il va chercher les paniers dans le stationnement et aide les clients en portant leurs achats à leur voiture.


I would ask Mr Barroso, on this his birthday, and his colleagues, to help Ireland help itself on this one occasion and we will not come calling again for help by way of a bailout.

Je demanderais à M. Barroso, le jour de son anniversaire, ainsi qu’à ses collègues d’aider l’Irlande à se prendre en main en cette occasion, et nous ne demanderons plus d’aide financière.


I would ask Vice-President Barrot to help his colleague Mr Frattini within the Commission to ensure that the Frontex Agency has the necessary resources as soon as possible, since this summer we have been in great need of them.

Je souhaiterais inviter le vice-président Barrot à appuyer son collègue, M. Frattini, au sein de la Commission afin d’assurer que l’Agence Frontex jouisse des ressources nécessaires aussi rapidement que possible, dès lors qu’elles nous ont cruellement fait défaut cet été.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Mr President, let me thank you once more for the very useful piece of work which Mr Mladenov presented with the help of his colleagues. It is very useful for the Commission as well.

− (EN) M. le Président, laissez-moi vous remercier une fois encore pour le travail très utile qu’a présenté M. Mladenov à l'aide de ses collègues.


I know his colleagues supported them, and I would ask for his help to get these past his colleagues.

Je lui demanderais de bien vouloir aider à convaincre ses collègues de les adopter.


I hope that Mr Martin, who did such a fine job in helping at this convention, will be persuading his colleagues that the time has come not merely to adopt this Charter but to make it part of our law, binding upon those who govern us, not merely a proclamation but a binding part of the Treaties.

J'espère que M. Martin, qui a contribué de manière si remarquable à cette Convention, persuadera ses collègues qu'il est non seulement temps d'adopter cette Charte, mais également de l'intégrer dans notre législation, liant les personnes qui nous gouvernent, et qu'il ne suffit pas de la proclamer, mais qu'il convient de l'intégrer dans les Traités en tant que partie contraignante.


I hope that Mr Martin, who did such a fine job in helping at this convention, will be persuading his colleagues that the time has come not merely to adopt this Charter but to make it part of our law, binding upon those who govern us, not merely a proclamation but a binding part of the Treaties.

J'espère que M. Martin, qui a contribué de manière si remarquable à cette Convention, persuadera ses collègues qu'il est non seulement temps d'adopter cette Charte, mais également de l'intégrer dans notre législation, liant les personnes qui nous gouvernent, et qu'il ne suffit pas de la proclamer, mais qu'il convient de l'intégrer dans les Traités en tant que partie contraignante.


For one thing the former minister has definitely helped his colleagues in the legal profession.

D'abord, l'ancien ministre a bien aidé ses collègues de la profession juridique.


We shall be helped in our task by the tremendous achievements of Jacques Delors and his colleagues.

Dans notre tâche, nous bénéficierons du travail immense accompli par Jacques Delors et ses collègues.




Anderen hebben gezocht naar : help his colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'help his colleague' ->

Date index: 2024-03-19
w