Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activation
Bag
Commissioning
Cut-over
Help someone into the saddle
Put in play
Put into abeyance
Put into bags
Put into play
Put into sacks
Put off
Put on the back burner
Putting in a port
Putting into a harbour
Putting into force
Putting into operation
Putting into service
Reduce to a minimum
Shelve

Traduction de «help put into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


activation | commissioning | cut-over | putting into service | putting into operation

mise en service


shelve [ put into abeyance | put off | put on the back burner | reduce to a minimum ]

mettre en veilleuse


putting in a port | putting into a harbour

arrivage | relâche




put in play, to | put into play, to

engager | mettre en jeu | remettre en jeu


fail to put into practice the recommendations of the Council

ne pas donner suite aux recommandations du Conseil


help someone into the saddle

aider quelqu'un à atteindre le pouvoir




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Transport Community Treaty will help put into action reforms affecting people's everyday lives, for instance in the field of road safety.

Le traité instituant une Communauté des transports contribuera à mettre en œuvre des réformes qui auront une incidence sur la vie quotidienne des gens, par exemple dans le domaine de la sécurité routière.


More effort will also be put into developing future models, forecasts and further gathering of scientific data to help effective monitoring.

Des efforts supplémentaires seront accomplis pour élaborer de nouveaux modèles et des prévisions et pour rassembler de nouvelles données scientifiques, de manière à assurer l'efficacité du suivi.


This is done through the EU's Civil Protection Mechanism, which has been put into action a record 8 times this summer to help countries affected by forest fires such as Italy, France, Portugal, Albania and Montenegro.

Ils passent pour ce faire par le mécanisme de protection civile de l'UE, qui a été activé à huit reprises cet été, un record, pour prêter main-forte aux pays touchés par des incendies de forêts tels que l'Italie, la France, le Portugal, l'Albanie et le Monténégro.


Five years ago today, the Free Trade Agreement (FTA) between the European Union and South Korea was put into place, helping to turn a trade deficit into a trade surplus.

Il y a cinq ans aujourd’hui, l’accord de libre-échange (ALE) entre l’Union européenne et la Corée du Sud était mis en place, contribuant à transformer un déficit commercial en excédent commercial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Madam President, I would like to start by saying what I should perhaps have said first of all, which is a thank you to all the services of the Commission, the Council, and particularly the Parliament, for the work that they put into this. I have to say that without their work and their help, we would not have achieved this.

− (EN) Madame la Présidente, je voudrais commencer par ce que j’aurais peut-être dû faire en premier, c’est-à-dire remercier tous les services de la Commission, le Conseil et particulièrement le Parlement pour leur implication dans ce dossier. Je dois dire que, sans leur travail et leur aide, nous n’y serions pas parvenus.


Once again, however – and I am not the first person this evening to have said this – anything that is liable to involve us in an abuse of procedures that helps put money into professions which, incidentally, find many other ways of guaranteeing turnover, would not have our support. It is in this spirit of openness and with the concern, often demonstrated in this Chamber, to protect consumers’ rights, that we shall support and examine your proposals.

Mais, encore une fois, et je ne suis pas la première ce soir à le dire, tout ce qui risque de nous embarquer dans une dérive des procédures contribuant à alimenter des professions qui, par ailleurs, trouvent beaucoup d’autres manières de faire du chiffre d’affaires, n’aurait pas notre soutien. C’est dans cet esprit d’ouverture et dans le souci, souvent manifesté dans cet hémicycle, de défendre les droits des consommateurs que nous soutiendrons et que nous examinerons vos propositions.


Hopefully, it will help to persuade certain Member States to honour the commitments that, on the one hand, they have made to safeguard access to gas networks, but which, on the other, they have not put into effect. We think it is important that this regulation should enter into force as speedily as possible.

Il reste à espérer qu’il contribuera à convaincre certains États membres d’honorer les engagements qu’ils ont pris, d’une part, de préserver l’accès aux réseaux de gaz, mais qu’ils n’ont pas mis en œuvre, d’autre part. Il importe, à nos yeux, que ce règlement entre en vigueur aussi rapidement que possible.


Finally, I should like to extend my sincere thanks and appreciation to the rapporteur, Mr Schmitt, for the effort he has put into dealing with this issue. I say this as someone who has helped train Polish civil pilots, as until recently this was my job at the Rzeszow University of Technology.

Enfin, je voudrais faire part au rapporteur, M. Schmitt, de mes sincères remerciements et félicitations pour ses efforts dans la manière de traiter cette question, que je connais bien vu que, jusqu’à récemment, mon travail consistait à former les pilotes de l’aviation civile polonaise à l’université polytechnique de Rzeszow.


I am convinced that close cooperation between Korea and the EU will help put into effect this ideal of ASEM and greatly contribute to efforts to bind Asia and Europe closer together.

Je suis convaincu qu'une étroite coopération entre la Corée et l'UE contribuera à concrétiser cet idéal de l'ASEM et qu'elle contribuera grandement aux efforts pour que l'Asie et l'Europe soient plus étroitement liées.


3. In order to help the Member States meet the requirements set out in paragraphs 1 and 2, the Commission shall ensure that a central register is put in place at Community level, which shall contain all available sequencing information and reference material for GMOs authorised to be put into circulation in the Community.

3. Afin d'aider les États membres à respecter les obligations découlant des paragraphes 1 et 2, la Commission veille à ce que soit créé, au niveau communautaire, un registre central dans lequel figureront toutes les informations séquentielles disponibles et les matériaux de référence relatifs aux OGM dont la mise sur le marché est autorisée dans la Communauté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'help put into' ->

Date index: 2020-12-30
w