Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
How to Get the Most from a Visit to Your Doctor

Traduction de «help the most vulnerable iraqis » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
How to Get the Most from a Visit to Your Doctor [ How to Get the Most from a Visit to Your Doctor : Patient's Guide - It Helps to Talk ]

Comment obtenir le maximum d'une visite chez le médecin [ Comment obtenir le maximum d'une visite chez le médecin : guide du patient - c'est bon d'en parler ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There are several challenges to be met on the programming level: (a) in view of the monitoring problems encountered for the 2001-3 NAPincl, substantial efforts need to be made in order to build and consolidate an efficient information system; (b) from the point of view of the content of the operations, it is essential to target the priority areas more precisely, bearing in mind that exclusion from the labour market is only one of the many dimensions of poverty and social exclusion (moreover, the situation of the "working poor" in Portugal shows that the poverty risk extends beyond access to employment); (c) concerning the methodology to be adopted, local partnerships working in networks using a method of "social planning" (including excha ...[+++]

Plusieurs défis sont à relever au niveau de la programmation: (a) vu les problèmes de suivi du PAN 2001, des efforts considérables devront être consentis pour consolider un système d'information performant; (b) du point de vue du contenu de l'intervention, il s'avère essentiel de mieux cibler les domaines prioritaires tout en sachant que l'exclusion du marché du travail n'est qu'une des multiples dimensions de la pauvreté et de l'exclusion sociale (d'ailleurs, la situation des "travailleurs pauvres" au Portugal montre bien que le risque de pauvreté s'étend au-delà de l'accès à l'emploi); (c) concernant la méthodologie à adopter, les pa ...[+++]


But the European Union and its Member States must do more and do it more efficiently and effectively to help our most vulnerable citizens.

L’Union et ses États membres doivent cependant agir davantage et plus efficacement pour venir en aide aux plus vulnérables de nos citoyens.


3. To help the most vulnerable.

3. agir pour les plus vulnérables,


He did not choose to comment on what has to be one of the most glaring oversights, which we just witnessed when the Minister of Human Resources Development spoke about doing her best—I think that was the term she used—to help the most vulnerable and that the theme of this year's throne speech and this parliament had to be about helping the most vulnerable.

Celui-ci n'a pas parlé de ce qui doit être l'un des oublis les plus évidents que nous ayons vus. En effet, la ministre du Développement des ressources humaines vient de parler de faire de son mieux—je pense que c'est l'expression qu'elle a employée—pour aider les plus vulnérables et elle a ajouté que le thème du discours du Trône et du Parlement devait être d'aider les plus vulnérables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Commission has already increased its 2012 humanitarian budget for the Iraqi crisis by €2 million to boost the support to the most vulnerable Iraqi refugees in Syria.

La Commission européenne a déjà augmenté son budget humanitaire 2012 pour la crise iraquienne de 2 millions € afin de renforcer le soutien apporté aux réfugiés iraquiens les plus vulnérables en Syrie.


The European Commission approved the first financing decisions under the EUR 264 million 2010 allocation for the so-called Vulnerability FLEX mechanism to help the most vulnerable African, Caribbean and Pacific (ACP) countries cope with the impact of the global financial crisis and economic downturn.

La Commission européenne a approuvé les premières décisions de financement au titre de la dotation de 264 millions € allouée en 2010 dans le cadre du mécanisme FLEX relatif à la vulnérabilité afin d'aider les pays les plus vulnérables d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) à faire face aux répercussions de la crise financière mondiale et du ralentissement de l'activité économique.


This aid will help the most vulnerable sections of the Yemeni population, in particular people living in shanty towns around cities, homeless children, and refugees from the Horn of Africa.

L’assistance permettra de venir en aide aux groupes les plus marginalisés de la population yéménite, notamment ceux qui vivent dans des bidonvilles à la périphérie des villes et les enfants des rues, ainsi qu’aux réfugiés en provenance de la Corne de l’Afrique.


In spite of these difficult and often dangerous working conditions ECHO's partners in Iraq are continuing to deliver much needed aid to the most vulnerable Iraqis.

En dépit de conditions de travail difficiles et souvent dangereuses, les partenaires d'ECHO en Irak continuent de fournir une aide précieuse aux Irakiens les plus vulnérables.


* to help the most vulnerable

* aider les plus vulnérables.


[18] To facilitate participation in employment and access by all to resources, rights, goods and services; to prevent the risks of exclusion; to help the most vulnerable and to mobilise all relevant bodies in the fight against social exclusion.

[18] Promouvoir la participation à l'emploi et l'accès de tous aux ressources, aux droits, aux biens et services; prévenir les risques d'exclusion; agir pour les plus vulnérables et mobiliser l'ensemble des acteurs pour lutter contre l'exclusion sociale.




D'autres ont cherché : help the most vulnerable iraqis     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'help the most vulnerable iraqis' ->

Date index: 2020-12-18
w