Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «help them carry » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Seminar on South Africa's Socio-Economic Problems: Future Role of the United Nations System in Helping to Address Them

Séminaire sur le rôle futur des organismes des Nations Unies dans le règlement des problèmes socio-économiques de l'Afrique du Sud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We work closely on the ground with governments and citizens to help them carry out reforms that lead to bright economic prospects and improved citizens' quality of life.

Nous collaborons étroitement avec les autorités nationales et les citoyens sur le terrain pour les aider à mener à bien les réformes qui leur offriront des perspectives économiques prometteuses et une meilleure qualité de vie.


Its aim is to give the Commission and the benefiting Member States thereafter, a tool likely to help them carry out the cost-benefit analysis for projects financed by the Cohesion Fund.

L’objectif est de munir la Commission, et les États membres bénéficiaires par après, d’un outil capable de les aider à réaliser l’analyse coûts/avantages des projets financés par le Fonds de cohésion.


However, the Commission aims to strengthen opportunities for more long-term mobility and therefore more in-depth experiences for VET learners and apprentices, to help them carry out a more substantial part of their training in another European country.

La Commission souhaite cependant renforcer les possibilités de mobilité de plus longue durée et offrir ainsi des expériences approfondies aux apprenants et apprentis de l'EFP, afin de les aider à réaliser une partie plus substantielle de leur formation dans un autre pays européen.


Presenting the Enlargement Package, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn said: "The prospect of EU membership continues to drive transformation and anchor stability in the countries of Southeast Europe, and a credible enlargement process remains an irreplaceable tool to strengthen these countries and help them carry out political and economic reforms.

Lors de la présentation du paquet élargissement, Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré: «La perspective de l'adhésion à l'UE continue de favoriser le changement et de consolider la stabilité dans les pays du Sud-Est de l'Europe, et un processus d'élargissement crédible reste un outil irremplaçable pour renforcer ces pays et les aider à réaliser des réformes politiques et économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58 % of respondents to a survey carried out under the external evaluation[14] felt that the CV helped them to be invited to a job, training or volunteering interview / be pre-selected for a job, training or volunteering position; 46 % felt it helped them to be accepted on lifelong learning programmes (e.g. Erasmus), language courses etc.

58 % des personnes ayant répondu à une étude réalisée dans le cadre de l'évaluation externe[14] ont estimé que grâce au CV, ils avaient été invités à des entretiens en vue d'un travail, d'une formation ou d'un travail dans le volontariat / présélectionnés en vue d'un travail, d'une formation ou d'un travail dans le volontariat; 46 % ont considéré qu'il les avait aidés à être acceptés dans des programmes d'apprentissage tout au long de la vie (par exemple Erasmus), à des cours de langues, etc.


5. Supports the efforts of the IAEA to monitor the development of Iran’s nuclear programme in order to provide the international community with an accurate overview of the situation; urges, in this respect, Iran to cooperate fully with the IAEA in order to help them carry out their work unhindered;

5. soutient les efforts déployés par l'AIEA pour suivre le développement du programme nucléaire iranien afin de fournir à la communauté internationale un état des lieux détaillé; invite instamment, à cet égard, l'Iran à coopérer pleinement avec l'AIEA pour qu'elle puisse mener à bien sa mission sans entrave aucune;


It has helped improve security in eastern Chad and the north-east of the Central African Republic, by deploying within the space of a few months, far from the European bases and in a very hostile environment, a force that is significant and dissuasive by its very presence, patrolling the entire area to help make it more secure, providing escorts for humanitarian organisations at their request, helping open supply routes, protecting sites on request or offering alternative solutions to help them carry out their tasks.

Elle a contribué à la sécurisation de l'Est du Tchad et du Nord-Est de la République centrafricaine en déployant en quelques mois, loin des bases européennes et dans un environnement très hostile, une force significative et dissuasive par sa seule présence, en patrouillant dans l'ensemble de la zone et en contribuant à réduire l'insécurité, en mettant des escortes au profit d'organisations humanitaires qui le demandaient, en facilitant les ouvertures d'itinéraires, en protégeant les sites souhaités ou en offrant des solutions alternatives pour qu'elles puissent réaliser leurs missions et, enfin, elle a contribué aussi à faire en sorte que la police et la gendarmerie locales puissent agir davantage et é ...[+++]


I would suggest that there be policies and formulas for innovation to see how we can help small businesses to get involved, perhaps sometimes through intermediary bodies that help them to pay for the projects or to carry them out.

Je suggère d’établir des politiques et des formules pour l’innovation qui déterminent comment nous pouvons aider les petites entreprises à participer, éventuellement, le cas échéant, par le truchement d’organismes intermédiaires les aidant à financer les projets ou à les mener à bien.


The financial and technical assistance provided by the European Union is intended to help them carry out that task.

L'aide financière et technique de l'Union européenne doit les aider à cette adaptation.


They have carried out a study on the extent to which children are trafficked for sexual purposes into the European Union, how they get here, what happens to them next and what can be done to help them.

Celle-ci a réalisé une étude sur l'ampleur du trafic d'enfants à des fins sexuelles dans l'Union européenne, la manière dont ils arrivent ici, ce qui leur arrive ensuite et ce qui peut être fait pour les aider.




D'autres ont cherché : help them carry     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'help them carry' ->

Date index: 2023-04-18
w