Third, the federal government should work with the provincial and territorial governments to help them fund a series of measures to be delivered by organizations active in the mental health field and those working with homeless people, including the provision of mental health services, community support, addiction treatment, employment assistance and housing, to help homeless Canadians develop greater personal autonomy and facilitate their reintegration into society.
Troisièmement, le gouvernement fédéral devrait travailler avec les gouvernements provinciaux et territoriaux pour les aider à financer une série de mesures que des organismes actifs dans le domaine de la santé mentale et auprès des sans-abri pourraient mettre en oeuvre, notamment des services de santé mentale, un soutien communautaire, le traitement des toxicomanies, l'aide à l'emploi et le logement. Ces mesures devraient aider les sans-abri canadiens à acquérir une plus grande autonomie personnelle et faciliterait leur réinsertion sociale.