Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise legislators
Help law makers
Help legislators
Law abiding
Law-abiding citizen
Law-abiding period of stay
Make suggestions to legislators
Regular period of stay
Task Force on Aboriginal People in Federal Corrections

Traduction de «helping law-abiding » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
law-abiding period of stay | regular period of stay

séjour légal | séjour régulier




help law makers | make suggestions to legislators | advise legislators | help legislators

conseiller des législateurs


law-abiding citizen

citoyen respectueux de la loi [ citoyen respectueux des lois ]




Task Force on Aboriginal People in Federal Corrections [ Task Force on the Reintegration of Aboriginal Offenders as Law-Abiding Citizens ]

Groupe d'étude sur les autochtones au sein du régime correctionnel fédéral [ Groupe de travail sur la réintégration des autochtones en tant que citoyens respectueux des lois ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our fundraising and our agencies that are supporting vulnerable populations are trying to help law-abiding citizens get back on their feet.

Nos campagnes de financement et nos organismes ont pour but d'aider des populations vulnérables et des citoyens respectueux de la loi à se reprendre en main.


Take religion out of our schools and you will take away the props that helps to stabilize them, and helps them grow into the responsible citizens of tomorrow, and helps them to stay away from dope, alcohol, rape, mischief and even murder and train them to become law-abiding citizens.

Sortez la religion de nos écoles et vous enlèverez les tuteurs qui permettent de stabiliser les enfants, qui les aident à devenir les citoyens responsables de demain, qui les incitent à rester éloignés de la drogue, de l'alcool, du viol, des vols et même du meurtre, et qui les forment pour devenir des citoyens respectueux de la loi.


Mr. Speaker, the Conservatives are helping the Americans target law-abiding Canadians, but they are doing nothing to catch the fraudsters who are breaking the law by abusing tax havens.

Monsieur le Président, les conservateurs aident les Américains à cibler des Canadiens qui respectent la loi, mais ils ne font rien pour arrêter les fraudeurs qui la violent en abusant des paradis fiscaux.


Investing in crime prevention efforts, holding prisoners accountable, supporting and protecting victims of crime, and providing opportunities and programing that help prisoners move away from criminal behaviour and become productive, law-abiding citizens are the elements that help form a strong foundation on which we can build safer communities.

Afin d'établir des bases solides qui nous permettront d'assurer la sécurité de nos communautés, nous devrons investir dans les efforts de prévention de la criminalité, tenir les prisonniers responsables de leurs gestes, soutenir et protéger les victimes d'actes criminels, et offrir aux prisonniers des débouchés et des programmes qui les aideront à s'éloigner de la criminalité et à devenir des citoyens productifs et respectueux des lois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the Russian Federation, as a full member of the Council of Europe, the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and the United Nations, has committed itself to the principles of democracy, the rule of law and respect for fundamental freedoms and human rights; whereas, as a result of numerous serious violations of the rule of law and the adoption of restrictive laws during recent months, there are grave concerns about Russia’s compliance with international and national obligations; and whereas the European Union has repeatedly offered additional assistance and expertise to help Russia to modernise and abide ...[+++]

A. considérant que la Fédération de Russie, en tant que membre à part entière du Conseil de l'Europe, de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et des Nations unies, s'est engagée à respecter les principes de la démocratie, de l'état de droit ainsi que les libertés fondamentales et les droits de l'homme; qu'en raison des nombreuses violations graves de l'état de droit et de l'adoption de lois restrictives ces derniers mois, de sérieux doutes sont émis sur l'intention de la Russie de se conformer à ses obligations nationales et internationales; et considérant que l'Union européenne a maintes fois proposé à la Russie une aide et une expertise supplémentaires pour l' ...[+++]


A. whereas the Russian Federation, as a full member of the Council of Europe and the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and a signatory to the UN declaration, has committed itself to the principles of democracy, the rule of law and respect for fundamental freedoms and human rights; whereas, as a result of numerous serious violations of the rule of law and the adoption of restrictive laws during the past months, there are grave concerns about to Russia’s compliance with international and national obligations; and whereas the EU has repeatedly offered additional assistance and expertise, through the Partnership for Modernisation, to help Russia to ...[+++]

A. considérant que la Fédération de Russie, en tant que membre à part entière du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et que signataire de la déclaration des Nations unies, s'est engagée à respecter les principes de la démocratie, de l'état de droit ainsi que les libertés fondamentales et les droits de l'homme; qu'en raison des nombreuses violations graves de l'état de droit et de l'adoption de lois restrictives ces derniers mois, de sérieux doutes sont émis sur l'intention de la Russie de se conformer à ses obligations nationales et internationales; que l'Union européenne a maintes fois proposé à la Russie une aide et une expertise supplémentaires, au moyen du partenariat pour la m ...[+++]


A. whereas the Russian Federation, as a full member of the Council of Europe, the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and the UN, has committed itself to the principles of democracy, the rule of law and respect for human rights; whereas, as a result of several serious violations of the rule of law and the adoption of restrictive laws during the past few months, there are increasing concerns about Russia’s compliance with its international and national obligations; whereas the EU has repeatedly offered additional assistance and expertise to help Russia modernise and abide by its constitutional and legal order, in ...[+++]

A. considérant que la Fédération de Russie est membre à part entière du Conseil de l'Europe, de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et de l'ONU et qu'elle s'est engagée à respecter les principes de la démocratie, de l'état de droit et du respect des droits de l'homme; qu'en raison de plusieurs violations graves de l'état de droit et de l'adoption de lois restrictives ces derniers mois, l'inquiétude monte quant à l'intention de la Russie de se conformer à ses obligations nationales et internationales; considérant que l'Union européenne a maintes fois proposé à la Russie une aide et une expertise supplémentaires pour l'aider à moder ...[+++]


It will help defend Canadians and their livelihoods from senseless violence while helping to maintain the right of all citizens to peaceful protest, which is consistent with our government's commitment to Canadians and law-abiding citizens, and to keep our communities safe from criminals.

Il contribuera à protéger les Canadiens et la société canadienne contre des actes de violence insensés et à maintenir pour tous les citoyens le droit de manifester paisiblement, cela en conformité des engagements pris par notre gouvernement envers la population canadienne et les citoyens respectueux des lois tout en éloignant les criminels de nos collectivités.


whereas the Russian Federation, as a member of the Council of Europe and of the Organisation for Security and Cooperation in Europe, has committed itself to fully respecting fundamental rights and the rule of law, and whereas the European Union has repeatedly offered additional assistance and expertise to help the Russian Federation modernise, and abide by, its constitutional and legal order;

considérant que la Fédération de Russie, en tant que membre du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, s'est engagée à respecter pleinement les droits fondamentaux et l'état de droit et que l'Union européenne lui a proposé à maintes reprises son assistance et son expertise pour l'aider à moderniser son ordre constitutionnel et juridique et à s'y conformer;


All this can be summed up under three headings: improved road safety, better working conditions for drivers and, above all else, helping law-abiding haulage companies to be more competitive rather than sitting back and watching those that sit lighter to the law getting away scot-free with forcing their drivers to work longer hours than are permitted, simply because they are not checked up on.

Tout ceci tient en trois concepts clés: accroître la sécurité sur nos routes, améliorer les conditions de travail des conducteurs et, avant toute chose, aider les entreprises de transport routier respectueuses de la loi à accroître leur compétitivité au lieu de rester les bras croisés pendant que des sociétés moins respectueuses de la législation s’en tirent à bon compte en forçant leurs conducteurs à dépasser le nombre d’heures autorisé, tout simplement en raison de l’absence de tout contrôle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helping law-abiding' ->

Date index: 2022-03-15
w