Given the fact that we are never entirely protected from accidents, we need to take our decisions rapidly, hence the spirit of compromise which, I believe, prevailed at the informal tripartite meeting on 17 June between the Commission, the Council and Parliament, of which I shall give you a rapid résumé.
Dans la mesure où nous ne sommes jamais à l’abri d’un accident, nous devons prendre nos décisions rapidement. D’où l’état d’esprit de compromis qui, je crois, a prévalu à la réunion de trilogue informelle du 17 juin entre la Commission, le Conseil et le Parlement, dont je vais vous donner un rapide résumé.