If an employee has reason to believe that an activity or condition, such as exposure to a chemical, will adversely affect her, her fetus or her child if she is breast feeding, she will be able to withdraw from the work until she has had the opportunity to consult her doctor.
L'employée qui a des raisons de croire qu'une activité ou les conditions dans lesquelles elle travaille, par exemple si elle est exposée à des produits chimiques, compromettent sa santé ou celle de son foetus, de son enfant si elle le nourrit au sein, pourra s'absenter de son travail jusqu'à ce qu'elle ait pu consulter son médecin.