In this House, when we question a minister about the actions of a government agency, the minister will often hide behind the fact that the agency is independent, competent, self-regulated, and thus enjoys his or her full confidence. In the end, we do not get an answer.
Régulièrement en cette Chambre, lorsque nous posons des questions à un ou une ministre sur les agissements d'une agence gouvernementale, quelle qu'elle soit, le ou la ministre se réfugie toujours derrière le fait que l'agence est indépendante, qu'elle est compétente, qu'elle contient en son sein ses mécanismes de réglementation et que, par conséquent, cette agence a toute sa confiance et, finalement, on n'a pas de réponse.