Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HMG
Her Majesty's Government
Kanesatake Interim Land Base Governance Act

Vertaling van "her government would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Appropriation Act No. --, 19-- [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service for the financial year ending the 31st March, 19-- | An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the Government of Canada for the financial year ending the 31st ]

Loi de crédits n° -- de 19-- [ Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le service public de l'année financière se terminant le 31 mars 19-- | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le gouvernement du Ca ]


Her Majesty's Government | HMG [Abbr.]

gouvernement de Sa Majesté


An Act granting to Her Majesty moneys required for the expenses of the Government for the fiscal year ending 31 March 1983, and for other purposes connected with the public service [ The Appropriation Act No. 1, 1982-1983 ]

Loi octroyant à Sa Majesté des deniers requis pour les dépenses du gouvernement pour l'année financière se terminant le 31 mars 1983, et pour d'autres fins du service public [ Loi des subsides n° 1, 1982-1983 ]


Kanesatake Interim Land Base Governance Act [ An Act to implement an agreement between the Mohawks of Kanesatake and Her Majesty in right of Canada respecting governance of certain lands by the Mohawks of Kanesatake and the amend an Act in consequence ]

Loi sur le gouvernement du territoire provisoire de Kanesatake [ Loi visant à mettre en œuvre l'entente conclue par les Mohawks de Kanesatake et Sa Majesté du chef du Canada concernant l'exercice de pouvoirs gouvernementaux par ceux-ci sur certaines terres et modifiant une loi en conséquence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, I thank my colleague for the invitation to join her party, but unfortunately this is just a moment in an adjournment debate, and her government would have to change many things before I agreed to join it.

Monsieur le Président, je remercie ma collègue de son invitation à rejoindre son parti, mais malheureusement, il ne s'agit que d'un petit moment de débat d'ajournement alors qu'il faudrait que son gouvernement change beaucoup de choses pour que j'accepte de rejoindre ses rangs.


7. Considers that the lack of progress on the part of the Ukrainian authorities in demonstrating a tangible commitment to reverse the biased legal process surrounding the cases of Yulia Tymoshenko and other members of her government would further delay the signature of the Association Agreement;

7. est d'avis que, si des progrès n'étaient pas observés dans la manifestation par les autorités ukrainiennes d'un souci tangible de remédier à l'iniquité entachant la procédure judiciaire contre Ioulia Timochenko et d'autres membres de son gouvernement, la signature de l'accord d'association serait d'autant retardée;


I would like to congratulate President Bachelet for the immediate relief effort her Government launched in order to contain the situation caused by the terrible earthquake that has destroyed housing and infrastructure.

Je voudrais féliciter la présidente Bachelet pour les efforts de secours immédiats que le gouvernement a lancés afin de contenir la situation engendrée par le terrible tremblement de terre qui a détruit habitations et infrastructures.


If he had read the report, he would have seen that Her Majesty’s Government said that this is a time of crisis in Europe. He would have noticed that economies are stagnating, jobs are being lost and industries struggling to compete in a fast-changing world.

S’il avait lu le rapport, il aurait vu que le gouvernement de Sa Majesté déclarait que l’Europe traversait une période de crise, que les économies stagnaient, que l’emploi était en chute et que les industries avaient fort à faire pour être concurrentielles dans un monde en mutation rapide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Director responded to the concern of the EU regarding the attacks and possible ban on the movement with her own expression of concern, and gave an assurance that the Indonesian Government would address this issue seriously and at a high level.

L’administrateur a répondu aux inquiétudes de l’UE concernant les attaques et la potentielle interdiction du mouvement en formulant ses propres inquiétudes, et a assuré que le gouvernement indonésien aborderait cette question avec tout le sérieux nécessaire à un haut niveau.


The Swedish Minister for Equal Opportunities has indicated to the Swedish Parliament the readiness of her government to consider modification of the Swedish law on abortion so that the Swedish authorities would cover the costs of an abortion, not only for Swedish nationals and people residing in Sweden, but also for nationals from other Member States who have an abortion in Sweden.

- (EN) La ministre suédoise de l’égalité a notifié à son parlement national la disposition de son gouvernement à examiner une modification de la législation suédoise sur l’avortement. À la suite de cette modification, les autorités suédoises prendraient en charge les frais d’un avortement non seulement pour les citoyennes suédoises et les personnes résidant en Suède, mais également pour les ressortissantes d’autres États membres qui subissent cette intervention dans ce pays.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, yesterday, I asked the Leader of the Government if her government would formally entertain any requests from the Government of Quebec to substitute linguistic school boards for religious school boards, if guarantees found in section 93 of the Constitution were not applicable in the same manner to the proposed new system.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, hier, j'ai demandé à madame le leader du gouvernement si son gouvernement accueillerait favorablement toute demande du gouvernement québécois visant à remplacer les conseils scolaires confessionnels par des conseils scolaires linguistiques si les garanties prévues à l'article 93 de la Constitution n'étaient pas applicables de la même façon au nouveau système proposé.


That being the case, I would specifically like to know why it is that her government would see a single parent mother with two children, earning $15,000 a year, pay $1,700 a year in taxes to her government.

Cela dit, je voudrais plus particulièrement savoir comment il se fait que son gouvernement accepte qu'une mère chef de famille monoparentale ayant deux enfants et gagnant 15 000 $ par année verse quand même 1 700 $ d'impôts par année.


I find it ironic in light of that fact that the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice rose in her place about an hour ago in questions and comments following her speech and said that she or her government would be willing to look at amendments to the newly announced changes to the young offenders legislation.

Étant donné ce fait, je trouve ironique que la secrétaire parlementaire de la ministre de la Justice ait pu dire il y a une heure, lors de la période réservée aux questions et aux observations faisant suite à son intervention, qu'elle ou le gouvernement seraient disposés à prendre en considération des amendements aux changements que le gouvernement vient d'annoncer à la loi sur les jeunes contrevenants.


Inge grew tired of the fight that her government would really do something about victims rights and she resigned from her position in the organization that she had created.

Inge en a eu assez de se battre pour que son gouvernement fasse enfin quelque chose dans le dossier des droits des victimes. Elle a abandonné le poste qu'elle occupait au sein de l'organisation qu'elle avait créée.




Anderen hebben gezocht naar : appropriation act no     her majesty's government     her government would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her government would' ->

Date index: 2021-07-30
w