Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clupeiforms
Herring-like fish
Herring-like fishes

Vertaling van "her like every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Now they are treating her like every other watchdog who questions them, including people like Kevin Page, who dared to tell the truth.

Ils la traitent maintenant comme tous les autres dirigeants des organismes de surveillance qui contestent leurs méthodes et qui, comme Kevin Page, osent dire la vérité.


When Francine sends in her applications every year on behalf of the cultural society she's doing the same amount of work she would be doing to send in a multi-year application, like Calixte talked about earlier, but she could be doing it once every five years.

Francine quand elle fait des demandes à chaque année pour la société culturelle, bien ça serait à peu près le même travail pour faire une demande multi-annuelle ou pluriannuelle pour utiliser le mot de Calixte de tout à l'heure, mais elle le ferait une fois tous les cinq ans.


Every woman in this country, like every woman in Quebec, has the right to a job, the right to work, and the right to earn an income that belongs to her, not a virtual income.

Toutes les femmes de ce pays, comme toutes les femmes du Québec, ont le droit d'avoir un emploi, ont le droit de travailler et ont le droit d'avoir un revenu qui leur appartienne, et non pas un revenu virtuel.


In response to the member for Nanaimo—Cowichan, I would like to inform her that every year during the budget, one of the most important analyses of the budget that we received was from the department when the member for Vancouver Centre was the minister.

Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord remercier la députée de Vancouver-Centre pour tout le travail qu'elle a réalisé à titre de ministre responsable. En réponse à la députée de Nanaimo—Cowichan, j'aimerais lui faire savoir que chaque année, au moment du dépôt du budget, l'une des meilleurs analyses budgétaires que nous recevions était celle de ce ministère, alors que la députée de Vancouver-Centre en était la ministre responsable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like every young woman to be able to opt freely to study medicine if she feels it is her duty to heal others.

Je voudrais que chaque jeune femme soit libre de choisir d’étudier la médecine si elle se sent appelée à soigner les autres.


– (DE) Mr President, Madam Federal Chancellor, I would like to start by extending a very warm welcome to Mrs Merkel and wishing her and her team every success in the course of their presidency of the Council, before reiterating my congratulations to Mr Poettering on his new office.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Chancelière fédérale, je voudrais tout d’abord vous remercier, Madame Merkel et vous souhaiter, à vous et à toute votre équipe, bonne chance pour votre présidence.


She would like to thank all honourable senators and Senate employees as well as her fellow pages for putting a big smile on her face every time she came to work.

Elle remercie tous les sénateurs et les employés du Sénat ainsi que ses collègues pages de lui avoir accroché un sourire au visage chaque fois qu'elle s'est présentée au travail.


I would like to congratulate Mrs Lalumière on her election and wish her every success in her mandate.

Je félicite Mme Lalumière pour son élection et lui exprime mes meilleurs vœux pour l'exercice de son mandat.


She will remember that I asked her, one day, whether her attitude to pensioners’ issues was that of a fairy godmother or a wicked stepmother. Up until now, I feel I can say that she has been a fairy godmother: two weeks ago, she announced that the Commission had programmed a special undertaking to resolve the problems of pensioners by extending the directive on pension funds and via the proposal to regulate these European pension funds in such a way that they are used to benefit workers who have hitherto paid a large part of their salary to the State, to the different States, and who would have liked ...[+++]

Jusqu'à ce jour, il me semble pouvoir dire qu'elle est Blanche-Neige, entre autres parce que j'ai vu, il y a deux semaines, qu'elle a annoncé un engagement particulier que prendra la Commission pour résoudre les problèmes des retraités à travers l'élargissement de la directive sur les fonds de pension et la proposition de réglementer ces fonds de pension européens de façon à ce qu'ils soient utilisés utilement pour les travailleurs qui ont versé jusqu'à présent une partie si importante de leur salaire à l'État, aux différents États, e ...[+++]


She will remember that I asked her, one day, whether her attitude to pensioners’ issues was that of a fairy godmother or a wicked stepmother. Up until now, I feel I can say that she has been a fairy godmother: two weeks ago, she announced that the Commission had programmed a special undertaking to resolve the problems of pensioners by extending the directive on pension funds and via the proposal to regulate these European pension funds in such a way that they are used to benefit workers who have hitherto paid a large part of their salary to the State, to the different States, and who would have liked ...[+++]

Jusqu'à ce jour, il me semble pouvoir dire qu'elle est Blanche-Neige, entre autres parce que j'ai vu, il y a deux semaines, qu'elle a annoncé un engagement particulier que prendra la Commission pour résoudre les problèmes des retraités à travers l'élargissement de la directive sur les fonds de pension et la proposition de réglementer ces fonds de pension européens de façon à ce qu'ils soient utilisés utilement pour les travailleurs qui ont versé jusqu'à présent une partie si importante de leur salaire à l'État, aux différents États, e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : clupeiforms     herring-like fish     herring-like fishes     her like every     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her like every' ->

Date index: 2021-05-02
w