Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "her privileges have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Regulations Prescribing the Fees to be Paid for a Pest Control Product Application Examination Service Provided by or on behalf of Her Majesty in Right of Canada, for a Right or Privilege to Manufacture or Sell a Pest Control Product in Canada and for Est

Règlement fixant les prix à payer pour la prestation du service d'évaluation des demandes relatives aux produits antiparasitaires par Sa Majesté du chef du Canada ou en son nom, pour le droit ou l'avantage de fabriquer ou de vendre un produit antiparasita


deemed to have acquired the rights, privileges and duties of its predecessor

réputé être subrogé dans les droits, privilèges et obligations du prédécesseur


Conference of Heads of State and Government of Countries which have in Common the Use of the French Language Privileges and Immunities Order, 1987

Décret de 1987 sur les privilèges et immunités des participants à la Conférence des chefs d'État et de gouvernement des pays ayant en commun l'usage du français
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While the Chair is sympathetic and has allowed the hon. member to perhaps make her point, and she has made it, as I say, I do not believe that her privileges as a member have been infringed as a result of what the hon. member for Medicine Hat may have said.

Même si la Présidence a bien voulu entendre les explications de la députée, je ne pense pas que les propos du député de Medicine Hat ont porté atteinte à son privilège parlementaire.


Having said that, since Senator Cools believes that this is a matter of her privileges being encroached upon and, ultimately, it might affect others the appropriate way to deal with this matter that she is contesting is for the committee to take note of it.

Cela dit, étant donné que le sénateur Cools a des raisons de croire que cette question porte atteinte à ses privilèges et pourrait bien porter préjudice à d'autres personnes , la manière appropriée pour le comité de traiter le problème qu'elle soulève est d'en prendre note.


In essence, the member for Notre-Dame-de-Grâce—Lachine argued that I have infringed upon her privileges as an MP by placing an ad in a weekly newspaper that announced that I would be holding a meeting in a coffee house and that I was welcoming citizens from both my riding and her riding to join me for coffee.

En somme, la députée de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine a fait valoir que j'ai porté atteinte à ses privilèges en plaçant une publicité dans un journal hebdomadaire dans laquelle j'invitais les citoyens de ma circonscription et de sa circonscription à venir discuter autour d'un café.


E. whereas the alleged action does not have a direct or obvious connection with Marine Le Pen’s performance of her duties as a Member of the European Parliament or constitute opinions expressed or votes cast in the performance of her duties as a Member of the European Parliament for the purposes of Article 8 of Protocol No 7 on the Privileges and Immunities of the European Union;

E. considérant que les actes présumés n'ont pas de rapport direct ou évident avec l'exercice par Marine Le Pen de ses fonctions de députée au Parlement européen ni ne constituent des opinions ou des votes émis dans le cadre de ses fonctions de députée au Parlement européen au sens de l'article 8 du protocole n° 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas the alleged action does not have a direct or obvious connection with Marine Le Pen’s performance of her duties as a Member of the European Parliament or constitute opinions expressed or votes cast in the performance of her duties as a Member of the European Parliament for the purposes of Article 8 of Protocol No 7 on the Privileges and Immunities of the European Union;

E. considérant que les actes présumés n'ont pas de rapport direct ou évident avec l'exercice par Marine Le Pen de ses fonctions de députée au Parlement européen ni ne constituent des opinions ou des votes émis dans le cadre de ses fonctions de députée au Parlement européen au sens de l'article 8 du protocole n° 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne;


The alleged action does not therefore have a direct, obvious connection with Marine Le Pen’s performance of her duties as a Member of the European Parliament nor does it constitute an opinion expressed in the performance of her duties as a Member of the European Parliament for the purposes of Article 8 of Protocol No 7 on the Privileges and Immunities of the European Union.

Par conséquent, les actes présumés n'ont pas de rapport direct ou évident avec l'exercice par Marine Le Pen de ses fonctions de députée au Parlement européen ni ne constituent une opinion émise dans le cadre de ses fonctions de députée au Parlement européen au sens de l'article 8 du protocole n° 7 sur les privilèges et immunités de l'Union européenne.


That raises a whole other kettle of fish because then it would put a member in a situation that if this current interpretation of the current code would stand, that a member will have to decide whether or not he or she wants to exercise his or her public rights and privileges of suing or giving up his or her privileges in the House.

Cela ouvre la porte à un tout autre débat parce que cela signifierait alors, si l'interprétation actuelle du code existant reste la même, que le député devrait décider s'il souhaite ou non exercer ses droits et privilèges publics d'intenter une poursuite ou de renoncer à ses privilèges à la Chambre.


There is no matter more important than a question of privilege or the question of any individual senator feeling that his or her privileges or the privileges of the institution as a whole have been breached.

Rien n'est plus important qu'une question de privilège ou que les atteintes qu'un sénateur estime avoir été portées à ses privilèges ou à ceux de l'ensemble de l'institution.


It is a special pleasure for me, who have had the privilege of knowing Mrs Aaltonen for a long time, to congratulate her on her first report here in the European Parliament.

J’ai le privilège de connaître Mme Aaltonen depuis longtemps déjà, et c’est avec une joie toute particulière que je la félicite pour son premier rapport au sein du Parlement européen.


If Mrs Foster has her way, taxpayers will have the privilege of paying for the losses of privatised companies and private companies will have control of government policy.

Si Mme Foster obtient ce qu’elle désire, les contribuables pourront éponger le déficit des sociétés privatisées et les entreprises privées auront leur mot à dire sur la politique publique.




Anderen hebben gezocht naar : her privileges have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her privileges have' ->

Date index: 2023-11-12
w