Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loss of Money Regulations

Traduction de «her report turkey » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Syndrome with characteristics of intellectual deficit, mild dysmorphism, type A brachydactyly, signs of obesity and ankylosis of both thumbs. It has been reported in several females from one family (a girl and her mother, her grandmother and probably

syndrome d'ankylose des pouces-brachydactylie-déficience intellectuelle


Committee on Balance-of-Payments Restrictions (Poland & Turkey-reports)

Comité des restrictions appliquées à des fins de balance des paiements (Pologne et Turquie-rapports)


Regulations respecting the accounting for, reporting of and recovery of losses of money suffered by Her Majesty [ Loss of Money Regulations ]

Règlement concernant la comptabilisation, la déclaration et le recouvrement des pertes de deniers subies par Sa Majesté [ Règlement sur les pertes de deniers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Adrienne Arsenault was in Turkey and I do not recall what the nature of her reporting was at that time.

Adrienne Arsenault était en Turquie et je ne me souviens pas de la nature de ses reportages à cette époque.


The Senate's role has been very properly one of study, inquiry and advice, delivered as findings and recommendations to Her Majesty's Government in the committee report, Building Bridges: Canada-Turkey Relations and Beyond.

Le Sénat s'est contenté, comme il se doit, d'étudier, d'enquêter et de conseiller, activités qui ont abouti aux conclusions contenues dans le rapport du comité, Jeter des ponts : Les liens entre le Canada et la Turquie et leur potentiel, et aux recommandations qui y sont formulées à l'intention du gouvernement de Sa Majesté.


– (EL) Madam President, Minister, Commissioner, as Mrs Oomen-Ruijten quite rightly says in her report, Turkey cannot join the European Union until the Cyprus question has been resolved, until the occupation has been lifted, until the army leaves Cyprus; it is Turkey itself that is tightening this noose around the accession process.

– (EL) Madame la Présidente, Madame la Ministre, Monsieur le Commissaire, comme Mme Oomen-Ruijten l’affirme à juste titre dans son rapport, la Turquie ne pourra pas adhérer à l’Union tant que la question Chypriote n’aura pas été résolue, tant que l’occupation n’aura pas pris fin, tant que l’armée turque n’aura pas quitté Chypre.


On Turkey, I would like to thank your rapporteur, Ms Oomen-Ruijten, for her continued efforts towards a fair and balanced approach in her report on Turkey.

En ce qui concerne la Turquie, je voudrais remercier la rapporteure M Oomen-Ruijten pour ses efforts soutenus en faveur d’une approche équitable et équilibrée dans son rapport sur la Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wish to congratulate Mrs Oomen-Ruijten on her excellent report on Turkey and also to congratulate Mr Swoboda and, of course, Mr Thaler, despite the fact that I disagree with certain aspects of his approach and his report.

Je tiens à féliciter M Oomen-Ruijten pour son excellent rapport consacré à la Turquie. Je félicite également M. Swoboda, et évidemment M Thaler, même si je ne suis pas d’accord avec certains aspects de son approche et de son rapport.


Her report, which refers to 2008 and 2009, neither overstates nor underplays matters; it highlights the efforts Turkey is making to try to meet the Copenhagen conditions and criteria.

Son rapport, qui couvre 2008 et 2009, n’exagère pas la situation ni ne tente de l’enjoliver. Il met en évidence les efforts de la Turquie en vue de respecter les critères et les conditions de Copenhague.


That is why we are in full agreement with the rapporteur when, in paragraph 40 of her report, she calls on Turkey ‘to facilitate a suitable climate for negotiations by withdrawing Turkish forces and allowing the two leaders to negotiate freely their country’s future’.

Nous sommes tout à fait d’accord avec la rapporteure qui, au paragraphe 40 de son rapport, invite la Turquie à «favoriser un climat propice aux négociations en retirant ses troupes et en permettant aux deux dirigeants de négocier librement l’avenir de leur pays».




D'autres ont cherché : loss of money regulations     her report turkey     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her report turkey' ->

Date index: 2024-02-12
w