Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sovereign's Speech
Speech from the Throne

Vertaling van "her speech yesterday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To that end, you will receive today presentations made before the House of Commons by the Canadian Council of Criminal Defence Lawyers, the Criminal Lawyers' Association, and Dr. Merskey, to whose testimony Senator Cools alluded in her speech yesterday afternoon.

À cette fin, vous allez recevoir aujourd'hui des exposés présentés devant la Chambre des communes par le Conseil canadien des avocats de la défense, par la Criminal Lawyers' Association et par M. Merskey, dont le sénateur Cools a évoqué le témoignage dans son discours d'hier après-midi.


Senator Cochrane, in her speech yesterday, described the implications of the bill and I will not review those implications again today.

Madame le sénateur Cochrane, dans son exposé d'hier, a expliqué les retombées du projet de loi. Je ne reviendrai pas sur le sujet.


After all, that is the only language they understand, as Elena Bonner made clear in her moving speech yesterday.

Après tout, c’est le seul langage qu’ils comprennent, comme Elena Bonner l’a expliqué hier lors de son émouvante intervention.


Another matter to which the honourable senator alluded, as did Senator Spivak in her speech yesterday, is that this bill gives the Governor-in-Council the right to add or delete any Crown corporation or other public body from the list.

Un autre sujet auquel le sénateur a fait allusion, comme l'a fait madame le sénateur Spivak dans son discours hier, c'est que le projet de loi confère au gouverneur en conseil le droit d'ajouter à la liste ou d'en retrancher le nom de toute société d'État ou de tout organisme public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our colleague Senator Hervieux-Payette indirectly referred to their excellent work during her speech yesterday when she mentioned, quite properly, that, in its present form, Bill C-9 also reflects the desire of the Government of Canada and of Canada Economic Development. She said:

Notre collègue, madame le sénateur Hervieux-Payette, a indirectement fait référence à leur excellent travail dans son allocution d'hier lorsqu'elle a mentionné, avec justesse, que le projet de loi C-9, dans sa forme actuelle, reflète également la préoccupation du gouvernement du Canada et de Développement économique Canada :


I will confine myself to adding to the proposals of the Committee on Legal Affairs, together with Mrs Niebler – the shadow rapporteur who really has done an excellent job, as was clear from her speech yesterday too – an amendment which I feel to be particularly important, seeking to maker clearer the definition of operator, which, as the text is currently worded, does not make it possible to exclude banks and other financial institutions involved from liability for environmental damage caused by financial operators.

Aux propositions de la commission juridique et du marché intérieur, je me contenterai d’ajouter, avec Mme Niebler - le rapporteur fictif, qui a vraiment réalisé un travail excellent, comme elle l’a notamment démontré dans son intervention d’hier -, un amendement que je trouve particulièrement important et qui vise à préciser davantage la définition d’exploitant, laquelle, dans sa formulation actuelle, ne permet pas d’exclure l’implication des banques et d’autres institutions financières dans le cadre de responsabilités pour des dommages environnementaux provoqués par des acteurs financiers.


Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, let me start by thanking the Minister of Health for her speech yesterday and particularly for what she said at the outset:

L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi tout d'abord de remercier la ministre de la Santé pour son discours d'hier et particulièrement pour ce qu'elle a dit au départ:


– (IT) Mr President, in my speech yesterday, I explained to Commissioner Diamantopoulou that I would like her to pass on the requests that our entire Parliament is making to the national States for there to be genuine equality in Europe for people with disabilities.

- (IT) Monsieur le Président, dans mon intervention d'hier j'avais expliqué à Mme Diamantopoulou que j'aurais bien aimé qu'elle se fasse l'interprète des demandes que tout notre Parlement adresse aux États nationaux afin qu'il y ait une véritable parité en Europe pour les handicapés.


– (IT) Mr President, in my speech yesterday, I explained to Commissioner Diamantopoulou that I would like her to pass on the requests that our entire Parliament is making to the national States for there to be genuine equality in Europe for people with disabilities.

- (IT) Monsieur le Président, dans mon intervention d'hier j'avais expliqué à Mme Diamantopoulou que j'aurais bien aimé qu'elle se fasse l'interprète des demandes que tout notre Parlement adresse aux États nationaux afin qu'il y ait une véritable parité en Europe pour les handicapés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'her speech yesterday' ->

Date index: 2021-11-20
w