Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Columnotomia
Francis Herbert Point
Herbert & District Chamber of Commerce
Herbert Black professor
Herbert Smith refractometer
Herbert operation
Herbert pendulum
Herbert scars
Smith refractometer
Van den Bosch syndrome

Vertaling van "herbert bösch " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Herbert Smith refractometer | Smith refractometer

réfractomètre de Smith




Den Bosch Declaration and Agenda for Action on Sustainable Agricultural and Rural Development

Déclaration et Plan d'action de Den Bosch pour un développement agricole et rural durable


Herbert Black professor

professeur titulaire de la chaire Herbert Black


Herbert & District Chamber of Commerce

Herbert & District Chamber of Commerce






columnotomia | Herbert operation

columnotomia | opération de Herbert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Draws attention to the public statement made by Herbert Bösch, Member of the OLAF-SC, during the meeting of the Committee on Budgetary Control on 19 March 2013, warning against infringements of fundamental rights during OLAF administrative investigations and asking Members to consult the report submitted by the OLAF-SC to the Parliament, the Council and the Commission on 29 January 2013;

7. attire l'attention sur la déclaration publique faite par M. Herbert Bösch, membre du comité de surveillance de l'OLAF, lors de la réunion de la commission du contrôle budgétaire du 19 mars 2013, qui évoquait des violations des droits fondamentaux dans le cadre des enquêtes administratives de l'Office et qui demandait aux députés de consulter le rapport que le comité de surveillance avait soumis au Parlement, au Conseil et à la Commission le 29 janvier 2013;


Mr Herbert Bösch (Austrian), former Member of the European Parliament

Monsieur Herbert Bösch (autrichien), ancien membre du Parlement européen


The Council endorsed the five following candidates for the positions of members of the supervisory committee of the European Anti-Fraud Office (OLAF): Mr. Herbert BÖSCH, Mr Johan DENOLF, Ms Catherine PIGNON, Ms Rita SCHEMBRI and MR Christiaan Timmermans.

Le Conseil a approuvé la désignation des cinq candidats suivants en qualité de membres du Comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF): M. Herbert BÖSCH, M. Johan DENOLF, Mme Catherine PIGNON, Mme Rita SCHEMBRI et M. Christiaan Timmermans.


51. Notes the letter and note from Commissioner Louis Michel to Mr Jacek Uczkiewicz, Member of the European Court of Auditors, and with copy to Mr Herbert Bösch, Chairman of the Committee on Budgetary Control, dated 9 January 2009 (DR/amw/S(08)0418) in which the Commissioner indicates that:

51. prend acte de la lettre et de la note adressées en date du 9 janvier 2009 (DR/amw/S(08)0418) par M. Louis Michel, membre de la Commission, à M. Jacek Uczkiewicz, membre de la Cour des comptes, avec copie à M. Herbert Bösch, président de la commission du contrôle budgétaire, et dans lesquelles il écrivait:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herbert Bösch is entirely correct when he talks of using experienced customs people. These people will actually be much more crucial than equipment and systems, and so, Commissioner, I would earnestly request you to have a reasonably thorough look at the proposals and recommendations and take them to heart.

Herbert Bösch a tout à fait raison de proposer d’utiliser des agents douaniers expérimentés, qui seront en réalité beaucoup plus importants que les équipements et les systèmes. C’est pourquoi je vous demanderais instamment, Monsieur le Commissaire, de bien examiner les propositions et les recommandations et de les prendre à cœur.


− (DE) Mr President, I would not have done this to you if Herbert Bösch had not spoken. It is simply not true.

− (DE) M. le Président, je ne vous aurais pas fait cela si Herbert Bösch n’avait pas parlé.


“This hearing has brought a strong commitment to OLAF“, the standing rapporteur of the Committee, Austrian MEP Herbert Bösch (SPE), said in his summary at the conclusion of the meeting”.

Tirant les conclusions de la réunion, M. Herbert Bösch, MPE autrichien (SPE), rapporteur permanent de la commission du contrôle budgétaire, a déclaré que «Cette audition a apporté un grand soutien à l'OLAF».


– (HU) Mr President, in expressing my appreciation of Mr Herbert Bösch’s extraordinarily thorough, thought-provoking and forward-thinking report – on which I also heartily congratulate him – I am speaking not so much in my capacity as Chairman of the Committee on Budgetary Control, or as spokesperson of the Socialist Group. Instead, on behalf of Hungary, as a new Member State, and all the new Member States, I would like to emphasise the concrete significance for us, both in theoretical and practical terms, of protecting the European Union’s financial interests and fighting fraud.

- (HU) Monsieur le Président, lorsque j’exprime ma reconnaissance pour le rapport extraordinairement méthodique, portant à réflexion et avant-gardiste de M. Bösch - que je félicite de tout cœur pour ce travail -, je ne parle pas tant en qualité de président de la commission du contrôle budgétaire ou de porte-parole du groupe socialiste mais plutôt au nom de la Hongrie, en tant que nouvel État membre, et au nom de tous les nouveaux États membres. Je voudrais souligner l’importance concrète que revêtent à nos yeux, en termes théoriques et pratiques, la protection des intérêts financiers de l’Union européenne et la lutte contre la fraude.


Then at the November Part-Session of the European Parliament in Strasbourg, the Resolution voted by Parliament not only approved the findings of Mr Söderman's Special Report, but even went further by approving additional recommendations proposed by Parliament's draftsman Herbert Bösch MEP.

Lors de la session plénière de novembre à Strasbourg, la Résolution votée par le Parlement, a non seulement approuvé les conclusions du Rapport Spécial de M. Söderman, mais est allée même au-delà en approuvant les recommandations supplémentaires proposées par le rapporteur du Parlement, le député Herbert Bösch.


Mr Juan Manuel Fabra Vallés, President of the European Court of Auditors (ECA), Mr Dan Drosu Saguna, President of the Romanian Court of Accounts, Mr Herbert Bösch, Vice-Chairman of the Budgetary Control Committee of the European Parliament, and Mrs Michaele Schreyer, Member of the European Commission in charge of the EU budget, will hold a joint press conference on Thursday 12 December 2002 at 11h20 in Bucharest in the Athenée Palace Hilton, Ballroom "Le Diplomate", Bucharest.

M. Juan Manuel Fabra Vallés, Président de la Cour des comptes européenne (CdCE), M. Dan Drosu Saguna, Président de la Cour des comptes roumaine, M. Herbert Bösch, Vice-président de la Commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et Mme Michaele Schreyer, Membre de la Commission européenne chargée du budget de l'UE, tiendront une conférence de presse commune le jeudi 12 décembre 2002 à 11h20 à l'hôtel Athenée Palace Hilton, salon "Le Diplomate", à Bucarest.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herbert bösch' ->

Date index: 2025-02-08
w