Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be here today and gone tomorrow

Vertaling van "here today precisely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
be here today and gone tomorrow/to

avoir toujours le pied à l'étrier


be here today and gone tomorrow

avoir toujours le pied à l'étrier [ être toujours par voie et par chemin | être toujours par monts et par vaux | être comme l'oiseau sur la branche ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Yet, we are here today, precisely because it has not done so.

Nous en sommes pourtant là aujourd’hui précisément parce qu’elle ne l’a pas fait.


– Mr President, as we debate here today, it appears that Alexander Lukashenko is rushing through plans for an inauguration this Friday, with no international guests, precisely because the international community does not recognise the Belarus elections as free, fair or transparent.

– (EN) Monsieur le Président, à l’heure où nous débattons, il semble qu’Alexandre Loukachenko organise en toute hâte un programme d’inauguration pour ce vendredi, en l’absence d’invités internationaux, précisément parce que la communauté internationale ne reconnaît pas les élections en Biélorussie comme des élections libres, équitables et transparentes.


We're here today precisely because there are no regulations or legislation in place to regulate activities of this nature.

Nous sommes ici aujourd'hui justement parce qu'il n'y a pas de loi ni de réglementation pour régulariser ces choses.


For this reason, it is very important that the proposal to be adopted here today improves the existing legislation in terms of simplicity, precision and flexibility.

Il est donc important que la proposition adoptée aujourd’hui améliore la législation existante en termes de simplicité, de précision et de flexibilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It's really not a question as much as wanting to say that's the precise reason, sirs, that I appreciate having your expertise here today for a person like me.

Je n'ai pas vraiment de question, mais je veux vous dire, messieurs, que c'est précisément pourquoi j'ai aimé votre témoignage d'expert aujourd'hui.


Disarmament would stop today, precisely because you can't have that benchmark of perfection. Now, here's the point.

Le désarmement arrêterait aujourd'hui, précisément parce qu'on ne peut pas atteindre la perfection.


That is precisely why I am here today as President-in-Office of the Council and why Commissioner Patten is here today; to report in detail to Parliament on the planned operation in the former Yugoslav Republic of Macedonia, before we take up our duties.

C'est précisément la raison de ma présence ici aujourd'hui, en tant que président en exercice du Conseil, mais aussi celle du commissaire Patten : fournir au Parlement une information détaillée sur l'opération prévue dans l'ancienne république yougoslave de Macédoine, et ce avant la prise en charge de notre mission.


At this moment – and this is why Mr Solana is not here today – both Mr Solana and Mr Moratinos are visiting the region – and I did not go precisely so that I could be here – and they intend to visit President Arafat and if possible the other leaders in the region.

En ce moment même, et c'est d'ailleurs pour cette raison que M. Solana n'est pas parmi nous, MM. Solana et Moratinos sont en visite dans la région - je n'y suis pas allé pour pouvoir être présent ici - et il est prévu qu'ils rencontrent le président Arafat et, si possible, les autres leaders de la région.


I would like him to precisely define for me, here today or at some time in the future, that which he and the attorney general of Quebec would like to do which is not possible under our proposed legislation.

J'aimerais que, aujourd'hui ou plus tard, il définisse pour nous très précisément ce que le procureur général du Québec et lui-même aimeraient faire qui ne serait pas possible en vertu de la loi que nous proposons.


Ms. Corbeil-Laramée: Madam Chair, honourable senators, ladies and gentlemen, I want to begin by saying that it is precisely because I am retired that I agreed to be here today, as it is very much frowned upon when a sitting judge appears to discuss a bill that he or she may have to apply later.

Mme Corbeil-Laramée : Madame la présidente, honorables sénateurs, mesdames et messieurs, j'aimerais préciser au départ que c'est parce que je suis juge à la retraite que j'ai accepté de venir ici, parce qu'on voit très mal un juge en exercice venir discuter d'un projet de loi qu'il aurait à appliquer par la suite.




Anderen hebben gezocht naar : here today precisely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here today precisely' ->

Date index: 2022-01-20
w