Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Car here indicator
English
Hering mnemic colour
Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory

Vertaling van "here tonight will " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory

théorie des engrammes de Hering-Semon




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There is an intention here, and we will debate this here tonight, to continue services to the Indian residential schools survivors.

Nous avons l'intention, et nous en débattrons ce soir, de continuer à offrir des services aux survivants des pensionnats indiens.


Finally, Mr President, can I thank you for all those who are here tonight, because I think only the lonely are here tonight, and we are all hopelessly devoted to you because that is why we are here tonight.

Enfin, Monsieur le Président, permettez-moi de présenter des remerciements au nom de tous ceux qui sont ici ce soir, car je pense que seules les personnes solitaires sont présentes et nous vous sommes tous désespérément dévoués, car c’est pour cette raison que nous sommes ici ce soir.


However, some of the questions raised here tonight totally reopen the political compromise that we made on the wine reform, so I am not going into these issues but will just concentrate on the main problem discussed here tonight.

Néanmoins, certaines questions soulevées ici ce soir remettent intégralement en cause le compromis politique que nous avons conclu au sujet de la réforme vinicole. Par conséquent, je n’examinerai pas ces questions, je me concentrerai uniquement sur le problème principal abordé ce soir.


− Madam President, I presume you had expected to see Commissioner Mandelson here tonight, but as you probably know he left the Commission, and I won the lottery to take over from Mr Mandelson here tonight.

− (EN) Madame la Présidente, je suppose que vous vous attendiez à voir le commissaire Mandelson ici ce soir, mais, comme vous le savez probablement, il a quitté la Commission, et j’ai gagné à la loterie le droit de le remplacer ici ce soir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[English] Mr. Rick Casson (Lethbridge, CPC): Mr. Chair, I would like to thank the minister for being here tonight to lead off this debate and hopefully we will be hearing from the Minister of National Defence later on, which I am sure we will.

[Traduction] M. Rick Casson (Lethbridge, PCC): Monsieur le président, je remercie le ministre d'être parmi nous ce soir et d'avoir lancé le débat, et j'espère que nous entendrons le ministre de la Défense nationale plus tard, ce dont je n'ai aucun doute.


I would also like to thank the shadow rapporteurs for their solidarity which includes their presence here tonight, my own assistant Laura Sullivan, the consumer NGOs and the Council Presidency, all of whom have brought us to a position where we can tonight demonstrate that the total support in Council is overwhelmingly replicated in Parliament.

Je voudrais également remercier les rapporteurs fictifs pour leur solidarité, dont leur présence parmi nous ce soir est une preuve manifeste, mon assistante, Laura Sullivan, les ONG de consommateurs et la présidence du Conseil, qui nous ont tous permis de démontrer, ce soir, qu’à l’instar du Conseil, le Parlement apporte tout son soutien à cette proposition.


I must refer Mrs Kauppi to the President of Council, Minister Pedersen, present here tonight.

Je dois renvoyer Mme Kauppi au président du Conseil, le ministre Pedersen, qui est présent ce soir.


Our first witnesses tonight will be Lieutenant General (Retired) Richard Evraire, who is here tonight as the chairman of the Conference of Defence Associations with 42 years of service in Canada's Armed Forces.

Nous accueillons ce soir, comme premier témoin, le lieutenant-général (à la retraite) Richard J. Evraire, qui prendra la parole en sa capacité de président de la Conférence des associations de la défense et qui compte 42 années de service dans les Forces armées canadiennes.


Our witness tonight will be the Right Honourable Herb Gray, who is here tonight as the Chair of the Canadian Section, International Joint Commission, a post he has held since January 2002.

Notre témoin ce soir est le très honorable Herb Gray, qui comparaît devant nous à titre de président de la section canadienne de la Commission mixte internationale, poste qu'il occupe depuis janvier 2002.


What we are dealing with here tonight, and what we've been dealing with here today, if I can be biblical for a minute—and I know this will shock some of my colleagues—is that if an objective, dispassionate observer came into this room tonight, they would find that what we have just heard is rather Pharisaic.

Ce soir comme pendant toute la journée, ce dont nous avons parlé, si vous me permettez une paraphrase un peu biblique—au risque de choquer certains de mes collègues—c'est que si un observateur objectif et impartial s'était joint à nous ici ce soir, il aurait conclu que ce que nous venons d'entendre était un discours un peu pharisien.




Anderen hebben gezocht naar : hering mnemic colour     car here indicator     here tonight will     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here tonight will' ->

Date index: 2022-05-29
w