The Standing Joint Committee on the Scrutiny of Regulations, the minister says, expressed a real concern, but it also gave a fair amount of comfort to the fact that the concerns raised by the minister from Ontario and brought forth here by the minister, although I am not sure who went to whom first, were certainly not valid.
Le ministre dit que le Comité mixte permanent d'examen de la réglementation a exprimé une véritable préoccupation, mais le comité nous a également permis de croire dans une large mesure que les préoccupations du ministre de l'Ontario, et dont le ministre a fait état ici, n'étaient certes pas valides; je ne sais d'ailleurs pas exactement lequel des deux a contacté l'autre en premier.