Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art history
Art trade
Artistic trends throughout centuries
Bibliographic heritage
Birth right council practices
Century Treaty
Century contract
Conservation area
Cultural heritage
Documentary heritage
Exportation of works of art
Heritage council practices
Heritage protection
History of art
History of art and its artists
Human heritage
Inheritance council
Inheritance council practices
Linguistic heritage
Literary heritage
National Trust
Preservation of monuments
Protection of the cultural heritage
Restoration of the cultural heritage
Sale of objects belonging to the national heritage
Supervise conservation of heritage buildings projects
Trafficking in works of art

Vertaling van "heritage for centuries " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Appeal by Mr Federico Mayor, Director-General of UNESCO, for the Safeguarding of the International Cinematic Heritage, Memory of the Twentieth Century

Appel de M. Federico Mayor, Directeur général de l'UNESCO, en vue de la sauvegarde du patrimoine filmique international, mémoire du XXe siècle


cultural heritage [ bibliographic heritage | documentary heritage | human heritage | linguistic heritage | literary heritage ]

patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]


direct projects for the conservation of heritage buildings | supervise project for the conservation of heritage buildings | supervise conservation of heritage buildings projects | supervise projects for the conservation of heritage buildings

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques


Heritage for Tomorrow: Canada's National Parks and Protected Areas in the Second Century

Patrimoine de demain: les parcs nationaux et les régions protégées du Canada dans leur deuxième siècle d'existence




heritage protection [ conservation area | National Trust | preservation of monuments | protection of the cultural heritage | restoration of the cultural heritage ]

protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]


art trade [ exportation of works of art | sale of objects belonging to the national heritage | trafficking in works of art ]

commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]


Canada and the circumpolar world: meeting the challenges of cooperation into the twenty-first century: report of the House of Commons Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade [ Canada and the circumpolar world: meeting the challenges of cooperation into the twenty-first century ]

Le Canada et l'univers circumpolaire: relever les défis de la coopération à l'aube de XXIe siècle: Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international. [ Le Canada et l'univers circumpolaire: relever les défis de la coopération à l'aube de XXIe siècle ]


artistic trends throughout centuries | history of art | art history | history of art and its artists

histoire de l'art


birth right council practices | inheritance council | heritage council practices | inheritance council practices

pratiques de conseil en matière successorale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Some traditional practices of extensive fish farming in wetlands, such as brackish water ponds, tidal areas and costal lagoons, closed by levees and banks, have existed for centuries and are valuable in terms of cultural heritage, biodiversity conservation and economic perspective for the local communities.

Certaines pratiques traditionnelles de pisciculture extensive dans les zones humides, telles que les étangs d'eau saumâtre, les zones de marée et les lagunes côtières, fermées par des digues et des berges, existent depuis des siècles et sont appréciables en termes de patrimoine culturel, de conservation de la biodiversité et de perspectives économiques pour les communautés locales.


4. Recognises that, in times of demographic change and other processes affecting the EU as a whole, the Roma population, which has been part of our common heritage for centuries and is the largest ethnic minority in the EU, should be given incentives through good quality education, decent housing and job opportunities to fully integrate into the work place and contribute to smart, sustainable and inclusive economic development as foreseen in the EU 2020 strategy, in particular in the ‘European Platform against Poverty’ initiative; takes the view that social inclusion is a precondition for achieving the EU 2020 strategy objectives; call ...[+++]

4. reconnaît que, vu les évolutions démographiques et les autres processus qui touchent l'UE dans son ensemble, la population rom, qui fait partie de notre patrimoine commun depuis des siècles et qui représente la minorité ethnique la plus importante dans l'UE, devrait bénéficier d'incitations – grâce à une éducation de qualité, à des logements décents et à des possibilités d'emploi – pour s'intégrer pleinement au marché du travail et contribuer ainsi au développement économique intelligent, durable et inclusif comme prévu dans la stratégie UE 2020, en particulier dans l'initiative "plateforme européenne ...[+++]


The film heritage of Europe covers every aspect of our life from the end of the 19th century to the dawn of this new century.

Le patrimoine cinématographique de l’Europe couvre tous les aspects de notre vie depuis la fin du XIXe siècle jusqu’à l’aube de ce siècle.


We are concerned here with an irreplaceable heritage of buildings of religious and cultural value, from the Mameluk period in the fifteenth century to the Ottoman period in the nineteenth century – cultural treasures that belong not merely to the Palestinians but to the whole world.

Il s’agit ici d’un héritage irremplaçable de bâtiments ayant une très grande valeur religieuse et culturelle, datant de la période mamelouk au quinzième siècle jusqu’à la période ottomane du dix-neuvième siècle. Ces valeurs culturelles n’appartiennent pas seulement aux Palestiniens, mais au monde entier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) My vote in support of the de Veyrac report on the application of the Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage in the Member States of the European Union is based on the conviction that we must enhance the cultural dimension of the European Union. We must work to ensure we have a cultural policy in the Union which highlights, among the main features of its spiritual richness and that of the Old World, its cultural, linguistic, architectural and artistic diversity and all those elements that ...[+++]

- (ES) Si j'ai voté en faveur du rapport De Veyrac sur l'application de la convention pour la protection du patrimoine mondial et naturel dans les États membres de l'Union européenne, c'est parce que j'ai l'intime conviction qu'il faut avancer au niveau de la dimension culturelle de l'Union européenne et œuvrer pour garantir une politique culturelle qui mette en valeur, comme s'il s'agissait d'une des principales caractéristiques de sa richesse spirituelle et du Vieux Continent, la diversité culturelle, linguistique, architecturale et ...[+++]


I. whereas in 1994, in the context of the global strategy adopted by the World Heritage Committee, a number of imbalances were identified on the World Heritage List, including the over-representation of the European continent in relation to the rest of the world, the over-representation of historic towns and religious buildings as compared with other categories, the over-representation of Christianity in relation to other religions and beliefs, the over-representation of historic periods in relation to prehistory and the 20 century, and finally the ov ...[+++]

I. considérant qu'en 1994, dans le cadre de la stratégie globale adoptée par le Comité du patrimoine mondial, un certain nombre de déséquilibres ont été identifiés sur la Liste du patrimoine mondial, parmi lesquels la sur représentation du continent européen par rapport au reste du monde, la surreprésentation des villes historiques et des édifices religieux par rapport à d'autres types de catégories, la surreprésentation de la chrétienté par rapport aux autres religions et croyances, la surreprésentation des périodes historiques par rapport à celle de la préhistoire et du XXème siècle, et enfin, la surreprésentation d'une architecture " ...[+++]


The spirit of liberalism, the spirit of nationalism and the spirit of independence are somewhat antinomic and conflicting principles of the heritage of the 19th century, the 19th century of the French Revolution, and carried through into the 20th century in Woodrow Wilson's 14 points.

Le libéralisme, le nationalisme et l'indépendance sont en quelque sorte des notions antinomiques et opposées que nous a léguées le XIXe siècle, celui de la Révolution française, et qui ont été reprises au XXe siècle dans la déclaration en 14 points de Woodrow Wilson.


2. Cooperation projects for the preservation and enhancement of the value of the European archaeological heritage The theme was open to projects related to all categories of monuments and sites as well as movable archaeological objects conserved in situ whether they fall under terrestrial archaeology (until the end of the 16 century) or subaquatic archaeology (until the end of the 18th century).

2. Projets de coopération pour la sauvegarde et la mise en valeur du patrimoine archéologique européen Ce thème était ouvert à des projets relatifs à toutes les catégories de sites, monuments et objets mobiliers archéologiques conservés in situ et relevant aussi bien de l'archéologie terrestre (jusqu' à la fin du XVIe siècle) que subaquatique (jusqu'à la fin du XVIIIe siècle).


THE CINEMA'S FIRST CENTURY At the initiative of the French delegation, the Council adopted the following Resolution on the cinema's first century: "THE COUNCIL Aware of the place which the cinema has occupied for a hundred years in our common cultural heritage and the importance of its influence on the development of other means of expression and communication both in the arts and in the media; Aware of the fundamental role as a witness to the history of our community which the cinema has played throughout that period, Recognizing th ...[+++]

PREMIER SIECLE DU CINEMA Le Conseil a adopté, sur initiative de la délégation française, la résolution reprise ci-après sur le premier siècle du cinéma". LE CONSEIL, conscient de la place qu'occupe depuis un siècle le cinéma dans le patrimoine culturel commun et de son influence capitale sur le développement des autres moyens d'expression et de communication tant dans le domaine artistique que dans celui des médias ; conscient du rôle fondamental de témoin de l'histoire de notre communauté qu'a joué le cinéma tout au long de cette période ; reconnaissan ...[+++]


The selected projects refer to monuments of exceptional importance and cover a period ranging from the 7th Century BC to the 20th Century AC, respecting thus an equilibrium among the great variety of both monuments and historic periods of Europe's Heritage.

Les projets sélectionnés se réfèrent aux monuments d'importance exceptionnelle et couvrent une période allant du 7ème siècle A.C. au 20ème siècle A.D., respectant en conséquence un équilibre entre la grande variété de monuments et d'époques historiques du patrimoine européen.


w