Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DORAO
Decide and agree on tourist-related products
European Conference on Cultural Heritage and Tourism
Holiday-related tourism
Negotiate purchases for tourism experience
Negotiate tourism experience purchases
Negotiate tourist experience purchases
Provide information related to tourism
Provide tourism related information
Provide tourist information orally
Provide travel information

Vertaling van "heritage with tourism-related " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
provide information related to tourism | provide travel information | provide tourism related information | provide tourist information orally

donner des renseignements liés au tourisme | proposer des informations touristiques | fournir des informations liées au tourisme | offrir des conseils touristiques


European Conference on Cultural Heritage and Tourism

Conférence européenne sur le patrimoine culturel et le tourisme


Minister of Tourism, Recreation and Heritage

ministre du Tourisme, des Loisirs et du Patrimoine


decide and agree on tourist-related products | negotiate purchases for tourism experience | negotiate tourism experience purchases | negotiate tourist experience purchases

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques




Ordinance of 27 June 1990 on the Designation of Organisations with Rights of Appeal in relation to Environmental Protection and Nature and Cultural Heritage Matters [ DORAO ]

Ordonnance du 27 juin 1990 relative à la désignation des organisations habilitées à recourir dans les domaines de la protection de l'environnement ainsi que de la protection de la nature et du paysage [ ODO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Support to East Jerusalem (€10.5 million):this programme aims at supporting and preserving of the Palestinian presence in East Jerusalem in line with EU's position considering Jerusalem as the future capital of the two states.Building on the successful past interventions, the action will support community based projects through grants to civil society organisations and will notably focus on private sector development, urban planning, protection of socio-economic rights and cultural identity and heritage (with tourism-related potential ...[+++]

Soutien à Jérusalem-Est (10,5 millions €): ce programme a pour but de soutenir et de maintenir la présence palestinienne à Jérusalem-Est conformément à la position de l'UE qui envisage Jérusalem en tant que future capitale des deux États. L'action, qui s'appuie sur le succès d'interventions antérieures, soutiendra des projets réalisés au niveau local au moyen de subventions destinées à des organisations de la société civile et se concentrera notamment sur le développement du secteur privé, l'urbanisme, la protection des droits socio-économiques, de l'identité culturelle et du patrimoine (présentant un potentiel touristique).


promoting diversification in tourist services in particular by better focusing on and promoting the EU's common heritage, as well as by integrating ‘natural’ heritage into tourism strategies.

promouvant la diversification des services touristiques, en particulier en valorisant le patrimoine commun de l’UE et en intégrant le patrimoine naturel dans les stratégies en faveur du tourisme.


59. Points out that the cultural heritage and tourism are mutually beneficial since, on the one hand, the cultural heritage generates substantial earnings for the tourism industry, while, on the other hand, tourism is good for culture, encouraging the display and conservation of cultural assets and generating revenue needed for their preservation;

59. souligne l'existence d'une relation à double sens entre le patrimoine culturel et le tourisme, étant donné que, d'une part, le patrimoine culturel fournit un champ d'action lucratif et, d'autre part, le tourisme a un effet positif sur la culture, en favorisant notamment la mise en valeur et la conservation des biens culturels et en engendrant les recettes nécessaires à leur entretien;


59. Points out that the cultural heritage and tourism are mutually beneficial since, on the one hand, the cultural heritage generates substantial earnings for the tourism industry, while, on the other hand, tourism is good for culture, encouraging the display and conservation of cultural assets and generating revenue needed for their preservation;

59. souligne l'existence d'une relation à double sens entre le patrimoine culturel et le tourisme, étant donné que, d'une part, le patrimoine culturel fournit un champ d'action lucratif et, d'autre part, le tourisme a un effet positif sur la culture, en favorisant notamment la mise en valeur et la conservation des biens culturels et en engendrant les recettes nécessaires à leur entretien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Points out that the cultural heritage and tourism are mutually beneficial since, on the one hand, the cultural heritage generates substantial earnings for the tourism industry, while, on the other hand, tourism is good for culture, encouraging the display and conservation of cultural assets and generating revenue necessary for their preservation;

3. souligne l'existence d'une relation à double sens entre le patrimoine culturel et le tourisme, étant donné que, d'une part, le patrimoine culturel fournit un champ d'action lucratif et, d'autre part, le tourisme a un effet positif sur la culture, en favorisant notamment la mise en valeur et la conservation des biens culturels et en engendrant les recettes nécessaires à leur entretien;


Tourism Number of applications to funding Percentage of SMEs (and trend) in applications for tourism-related funding opportunities Number of entities adopting European Tourism Quality Label Number of destinations adopting the sustainable tourism development models promoted by the European Destinations of Excellence || Number of applications to funding (to all calls for proposals) in total: around 75 per year (average for 2011) Up to date, no calls for proposals were directly addressed to SMEs Up to date no entity adopting European Tou ...[+++]

Tourisme Nombre de demandes de financement Pourcentage de PME (et tendance) dans les demandes de possibilités de financement en rapport avec le tourisme Nombre d’entités adoptant le label de qualité du tourisme européen Nombre de destinations adoptant les modèles de développement touristique durable promus par les destinations européennes d’excellence || Nombre de demandes de financement (pour l’ensemble des appels à propositions) au total: environ 75 par an (moyenne pour 2011) Jusqu’à présent, aucun appel à propositions ne s’est adressé directement aux PME. Jusqu’à présent, aucune entité n’a adopté le label de qualité du tourisme européen (action en cours d’élaboration) Nombre ...[+++]


The Commission will continue its efforts to keep the members of the Advisory Committee on Tourism informed, in an efficient and transparent way, of the tourism-related initiatives included in its Work Programme.

La Commission poursuivra ses efforts pour informer les membres du comité consultatif sur le tourisme d'une manière efficace et transparente des initiatives ayant trait au tourisme dans son programme de travail.


- having regard to the resolution on the cultural dimension in development cooperation, including matters relating to heritage and tourism adopted by the ACP-EU Joint Assembly in Strasbourg on 1 April 1999 ,

— vu la résolution sur la dimension culturelle de la coopération au développement, notamment sous les aspects du patrimoine culturel et du tourisme, adoptée le 1 avril 1999 à Strasbourg par l'Assemblée parlementaire paritaire ACP/UE ,


I want to mention, as has already been mentioned by many speakers today, that tourism related to the natural and cultural heritage is expected to be the fastest expanding form of tourism in the EU during the next two decades.

Je tiens à souligner, comme d'autres intervenants l'ont déjà fait aujourd'hui, qu'on prévoit que le tourisme fondé sur le patrimoine naturel et culturel sera le type de tourisme européen qui connaîtra la plus grande croissance au cours des deux prochaines décennies.


Such activities include land reparcelling, setting up farm advisory services, marketing high-quality agricultural products, developing key services in rural areas, renovating villages and protecting heritage, promoting tourism and craft activities and managing integrated rural development strategies by local partnerships.

Il s'agit notamment du remembrement des terres, de l'installation de services de conseil agricole, de la commercialisation de produits agricoles de qualité, du développement des services ruraux importants, du renouvellement des villages et la protection du patrimoine, de l'encouragement des activités touristiques et artisanales, de la gestion de stratégies intégrées de développement rural par des partenariats locaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heritage with tourism-related' ->

Date index: 2021-02-06
w