55. Stresses the importance of a continuous dialogue between all interested parties including the public authorities, employers, employees, their representatives and civil society as a key tool in the effective development of high health and safety standards; this dialogue should lead to a better knowledge of the real risks for the health and safety of workers as well of the specific needs and requirements of certain groups of workers at business and sector levels and to an exchange of good practices;
55. souligne l'importance d'un dialogue permanent associant toutes les parties intéressées, notamment les pouvoirs publics, les employeurs, les salariés, leurs représentants et la société civile, dans la mesure où il constitue un instrument-clé pour le développement effectif de normes élevées de santé et sécurité; ce dialogue devrait conduire à une meilleure connaissance des véritables risques pour la santé et la sécurité des travailleurs ainsi que des besoins et exigences spécifiques de certains groupes de travailleurs tant au niveau de l'entreprise qu'au niveau sectoriel, et donner lieu à un échange de bonnes pratiques;