Traditional home care programs have been used, and still are in some instances, by acute care hospitals as a way of moving people out the back door after they have been subjected to the first four or five days, which are the highest cost days, of their hospital stay, and to move them into their home for three or four days early.
Les programmes de soins à domicile traditionnels étaient utilisés par le passé, et le sont encore dans certains cas, par les hôpitaux chargés des soins intensifs pour faciliter la convalescence des malades une fois qu'ils ont passé quatre ou cinq jours, qui sont les plus coûteux, à l'hôpital, et afin qu'ils puissent rentrer chez eux trois ou quatre jours plus tôt.